"اتمشى" - Traduction Arabe en Portugais

    • a passear
        
    • ir a pé
        
    • a andar
        
    • dar uma volta
        
    • passeio
        
    Estou em Paris, a passear pelos Campos Elísios com o Arco do Triunfo ao fundo. Open Subtitles أنا في باريس .. اتمشى على الشانزليزيه .. ومنظر الإنتظار كخلفيه
    Vai pensar que estou a passear com a minha tia Lynne. Open Subtitles . -نعم (هو سوف يظن انني اتمشى مع عمتي (لين.
    Pai, devia ir a pé daqui. Open Subtitles أبي , ربما على أن اتمشى المسافة المتبقية
    Agradeci ao Barney e comecei a sair do carro, mas ele disse que eu não precisava de ir a pé, pois podia levar-me até lá por outra rua. Open Subtitles لذا شَكرَت بارني وبَدأَ ت بالخُرُوج من السيارةَ... لَكنَّه قالَ ليس علي ان اتمشى... وأنّه يُمْكِنُ أَنْ يُوصلَني إلى الموقف عبر طريقِ آخرِ.
    Fiquei a andar em círculos à volta deste lugar... a noite toda, nem me fales sobre isso. Open Subtitles كنت اتمشى في هذا المكان طوال الليل ولا اريد التحدث في هذا الموضوع
    Bom, estava a andar por aí no escuro quase como um sonâmbulo. Open Subtitles اخبرنا عنها لقد كنت اتمشى بالظلام انا غالباً ما انام
    Ackerman, não é mais necessário aqui. Vá dar uma volta fora do campo. Open Subtitles ايكرمان , لا حاجه لوجودك هنا اذهب و اتمشى خارج المعسكر
    Vim dar uma volta e vi uma carrinha suspeita. Open Subtitles كنت اتمشى فرأيت سيارة فان مثيرة للإنتباه
    Tu também, Bull? Acho que vou dar um passeio. Open Subtitles انت ايضا يابول ، اعتقد بأني احتاج الى ان اتمشى قليلا
    Nada, estou só a passear. Open Subtitles لا شيء, فقط اتمشى
    Digamos que vocês e o vosso homem estão a passear. Open Subtitles دعونا نقول لكم ورجلك اتمشى.
    Quero ir a pé. Open Subtitles انا ابي اتمشى
    Estava a andar pela praia. Estava a pensar nas minhas coisas, ok? Open Subtitles كنت اتمشى على الشاطى افكر فى عملى حسنا؟
    Hoje estive a andar pelo PriceCo. Open Subtitles "حسنا, اليوم كنت اتمشى في "برايسكو
    -Diga que só fui dar uma volta. -Sozinha, senhora? Open Subtitles أخبريه اننى اتمشى وحدك يا سيدتى ؟
    Então, estava a dar uma volta e percebi que a minha "comidinha" estava ali.. Open Subtitles شكراً كنت اتمشى بالجوار عندما ادركت
    Vou dar um passeio. Open Subtitles أنت بنفسك قلت ذلك سوف اتمشى قليلاً، لحظة سلام لوحدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus