"اتهامه" - Traduction Arabe en Portugais

    • acusado
        
    • acusá-lo
        
    • condenado
        
    • acusação
        
    • condenação
        
    Talvez você é que devesse ser acusado de um crime. Open Subtitles من الممكن أن تكون أنت من يتوجب اتهامه بجريمة
    Porque é que o Dawson nunca foi acusado? Open Subtitles لماذا لم يتم اتهامه بإطلاق النار على العدو دون سبب؟
    Yakavetta é acusado de ter ordenado o assassinato de não menos de 17 pessoas. Open Subtitles ياكافيتا يدافع ضد دعوي اتهامه بالتورط في قتل ما لا يقل عن 17 شخص
    acusá-lo de fazer batota melhor do que eu? Open Subtitles اتهامه بأنه ابرع مني في الغش امام الاخرين
    Akbar Bilgrami foi condenado a 12 anos de prisão. Open Subtitles اكبر بلغرامي تم اتهامه في المحاكمة وادين بـ12سنة
    A acusação construiu este caso muito além de qualquer dúvida razoável, e sabemos que temos o homem certo. Open Subtitles الإدعاء بنى اتهامه دون أي ذرة شك و نعرف أننا معنا الرجل المطلوب
    O seu testemunho foi importante na sua condenação. Open Subtitles كان لشهادتك دوراً كبيراً في اتهامه أنت تعلم ذلك، صحيح؟
    E estou entre aqueles que falharam em se levantar em defesa de Coleman quando ele foi acusado de racismo. Open Subtitles و انا ضمن الذين قصروا فى الأنضمام الى الدفاع عن كولمان عندما تم اتهامه بالعنصريه
    Ele assegura-me que um robô não pode ser acusado de homicídio. Open Subtitles و لقد أكد لى أن الروبوت لا يمكن اتهامه بجريمة القتل
    Foi acusado de falsificar dados de pesquisa e despedido em 2001. Open Subtitles تم اتهامه بتزييف بيانات بحثية، وفصل من الحكومة في عام 2001.
    Um homem não pode fingir que fez o jantar para a sua mulher, sem que seja acusado de adultério? Open Subtitles ماذا , ألا يستطيع الرجل أن يطهو العشاء لزوجته بدون أن يتم اتهامه بخيانتها؟
    Um afro-americano tem mais chances de ser acusado de um delito que de graduar-se na universidade. Open Subtitles لدى الأمريكي الأفريقي فرصة ليتم اتهامه في جريمة أفضل من التخرج من كلية
    E pensar, que quase consegui ficar o ano inteiro sem ser acusado de assassínio. Open Subtitles والتفكير كدت أن آتي بأكمله عام , من دون اتهامه بالقتل
    No dia seguinte foi levado do celeiro e acusado de roubar o cálice do Priorado de Kingsbridge. Open Subtitles في اليوم التالي ، تم أخذه من الحظيرة وتم اتهامه بسرقة كأس دير "كينسبريدج" المقدس
    Trabalhou dois anos e depois foi despedido. Ele foi acusado de roubar fetos. Open Subtitles لقد تم طرده بعد عامان تم اتهامه بسرقه الاجنه
    58 anos, nascido em Tulsa, foi acusado de quatro violações de menores. Open Subtitles عمره 58 عاما، مواطن فى تولسا و العام الماضى تم اتهامه بأغتصاب اربعة اطفال
    Os seus pais fizeram um acordo com a DA para ele não ser acusado de homicídio. Open Subtitles والداه عقدوا اتفاقاً مع المدعي العام لكي لا يتم اتهامه بارتكاب جريمة قتل
    Mas, como é óbvio, vamos acusá-lo por violação da ordem de restrição. Open Subtitles الأرجح أنه لا يمكننا اتهامه بالاعتداء له الآن يمكننا اتهامه باقتحام المنزل رغم أنه معه مفتاح
    - Não podia acusá-lo sem provas, por isso, segui-o até ao armazém. Open Subtitles لم أستطع اتهامه دون دليل ملموس لذلك تبعته إلى المستودع.
    Sim, ela foi morta há nove meses, pelo marido. E ele foi condenado. Tenho que ir andando Open Subtitles لقد قتلت منذ 9 شهور بواسطة زوجها والذي تم اتهامه بذلك
    condenado duas vezes por abuso sexual, acusado mais uma vez na semana passada. Open Subtitles تم اتهامه مرتين بالاعتداء الجنسى. و تم اتهامه مرة أخرى الأسبوع الماضى.
    Convenci-o a retirar a acusação, na condição de te ires embora. Open Subtitles لقد اقنعته بأن يتنازل عن اتهامه لك على شرط مغادرتك المدينة
    Vocês, porque o Presidente da Câmara quer mostrar-se durão com as drogas... especialmente depois da sua própria condenação por cocaína... e espera poder obter esse resultado juntando-os à nossa equipa hoje. Open Subtitles نحن هنا لأن رئيس بلديتنا بحاجة ماسة للعثور على المخدرات خصوصا بعد اتهامه بامتلاك الكوكاين وهو يتمنى باتمام ذلك اليوم من خلال مساعدتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus