| É tudo que posso fazer. Tenho US$ 500 se não conseguir, certo? | Open Subtitles | هذا كلّ ما بوسعي فعله لديّ 500 دولار اتّفقنا ؟ |
| certo. Bem, pelo menos concordamos em algo. | Open Subtitles | حسناً، اتّفقنا على شئ، على الأقل. |
| Apesar do que aconteceu entre a nós, ainda me preocupo contigo, ok? | Open Subtitles | ،أنظري، بالرغم ممّا حدث بيننا لا أزال أهتمّ لأمركِ، اتّفقنا ؟ |
| sim, tenta não vomitar para cima de mim durante o voo. sim boneca? | Open Subtitles | حسناً، لا تتقيّئي عليّ في هذه الرّحلة اتّفقنا يا حلوتي ؟ |
| Tenho um acordo prévio com ela de enfrentá-la sozinho. | Open Subtitles | القاتلة و أنا قد اتّفقنا على القتال منفردين |
| Levo apenas os 2000€ que tínhamos Combinado. | Open Subtitles | أنا سآخذ فقط الـ 2000 التي اتّفقنا عليها. |
| Está Tudo bem. Podes dizer-nos onde estão? | Open Subtitles | سوف نخرجكِ من هنا، اتّفقنا أيمكنكِ إخباري أين هم ؟ |
| Deixa-me dizer-te uma coisa, não sabes nada sobre o meu casamento. Está bem, pai? certo? | Open Subtitles | لا تعرف شيئاً عن زواجي اتّفقنا يا أبي؟ |
| Isto são amostras que recolhi, certo? | Open Subtitles | سأريكم بعض الأمثلة ممّا جمعت، اتّفقنا ؟ |
| certo, Combinado. | Open Subtitles | حسناً. اتّفقنا. |
| Não preciso de um psicólogo a analisar-me, certo? | Open Subtitles | كلاّ، لستُ بحاجة لطبيب نفسي ليُحلل سُلوكي، اتّفقنا يا (جوس)؟ |
| Vai ficar Tudo bem. Confia em mim, ok? | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يرام ثقي بي، اتّفقنا ؟ |
| - Vamos levantá-lo mais uma vez, ok? | Open Subtitles | هياّ احمليه مرّة أخيرة، اتّفقنا ؟ |
| Só esconda o rosto, ok? Aqui, dá-me o sangue. | Open Subtitles | قم بإخفاء وجهكَ فحسب اتّفقنا ؟ |
| sim, amor. Temos acordo. | Open Subtitles | ستحصل على التمساح - أجل يا عزيزتي، اتّفقنا - |
| Está bem. sim, já falámos sobre isso. | Open Subtitles | فهمت، اتّفقنا على ذلك، أجل. |
| Fizemos um acordo para o benefício da tua filha, para que me fosse entregue em segurança e ficasse feliz com a presença do pai. | Open Subtitles | اتّفقنا على استفادتي من طفلتك بحيث توصلها لي آمنةً ويتسنّى لها أن تنعم بوجود أبيها، لكن تأكَّد أنّي سآخذها بك أو بدونك. |
| Mas não voltas a fazer este golpe e vais esquecê-lo. De acordo? | Open Subtitles | لكنك لن تقومي به ثانية و ستنسينه اتّفقنا |
| Ele saiu do carro e vimo-lo subir o quarteirão, como Combinado. | Open Subtitles | خرج من السيارة ورأيناه يبتعد كما اتّفقنا |
| Su-mi tinhamos Combinado em não voltar a falar desse armário | Open Subtitles | سو - مى لقد اتّفقنا على ألا نتحدّث عن هذه الخزانة ثانية |
| - Está bem. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}.اتّفقنا |
| concordámos seguir em frente. | Open Subtitles | كان في الماضي، انتهى اتّفقنا على المضيّ قدماً. |