"اثبات أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • provar que
        
    • provarmos que
        
    Bem, de qualquer maneira, vamos ter que provar que isto não é uma carta de um suicida. Open Subtitles حسناً، في أي مرحلة سيكون عليك اثبات أن هذه ليس رسالة انتحار
    Bom, se o Klump não conseguir provar... e você provar que a sua fórmula é melhor, consideraremos o assunto. Open Subtitles حسنا -ان لم يعطنا كلامب الصيغة واستطعت اثبات أن وصفتك أفضل -نعم ؟
    Quer provar que a tua família é tão disfuncional como a minha. Open Subtitles -لماذا؟ لأنها تحاول اثبات أن عائلتك مفككة كعائلتي
    Eu sei que podia provar que as ruínas são de Atlântida e encontrar o tesouro. Open Subtitles (وقمت بحلّ لغز (سولون أعلم أن يمكنني اثبات أن تلك المدينة المحطمة هناك
    Mas se provarmos que um fantasma nos ajudou a resolver um caso de uma pessoa desaparecida... Open Subtitles لكن إذا استطعنا اثبات أن شبح ساعد في حل قضية شخص مفقود
    provar que esta profecia não é sobre ti. Open Subtitles اثبات أن هذا ليس عنكى
    Ele disse que ouviu tudo da torre de controlo e que podia provar que o Robert não era o herói que todos pensavam que era. Open Subtitles قال ان سمع المحادثة كلها من برج المراقبة و أنه يمكنه اثبات أن (روبرت) ليس هو البطل الذي يظنه الناس
    Tenho que provar que o gênio estava certo. Open Subtitles علي اثبات أن الجني كان محقاً
    Agora, o única maneira de provar que a Aster Corps... está a fazer isso é encontrar a Amelia viva. Open Subtitles {\pos(190,230)}حاليًا الطريقة الوحيدة التي يمكنني بها اثبات أن (آستر كوربس) تفعل ذلك {\pos(190,225)}.هي
    Não posso provar que não aconteceu. Open Subtitles لايمكنني اثبات أن ذلك ماحدث
    A ação dependerá de provar que a Pied Piper foi criada aqui na Hooli. Open Subtitles في النهاية, الدعوى ستتحول بناء على اثبات أن (المزمار) قد صنع هنا في (المزمار)
    Vou entrevistar testemunhas e ver se consigo provar que o Liam fez isto. Open Subtitles سأقوم بمقابلة الشهود وأرى إذا كان بإمكاني اثبات أن (ليام) قام بذلك
    Mas a Marissa disse que se provarmos que a doença do AJ é culpa deles, eles teriam de pagar por isso. Open Subtitles ولكن (ماريسا) أخبرتني أننا نستطيع اثبات أن ما حدث الى (أ جي) هو بسببهم,

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus