"اثق في" - Traduction Arabe en Portugais

    • confio no
        
    • confio em
        
    • confio na
        
    Estou à procura dum apartamento, mas não confio no vendedor. Open Subtitles أنا أبحث عن شقة ؟ لكنني لا اثق في تاجر العقارات
    - Eu confio no meu céu, é uma boa frase. Eu sou escritora, posso vir a utilizar essa frase. Open Subtitles انا اثق في سمائي انها جملة جميلة
    Eu confio no Reed, no Peterson não. Open Subtitles اثق في ريد , ولكن لا اثق في بيترسون
    Nasci galiciano, numa cabana de barro na Ucrânia... e não confio em "putzes yekke" à solta pela Europa... com verbas ilimitadas para despesas. Open Subtitles انا اقصد اني مولود في اوكرانيا و انا لا اثق في مصاريف اي احدا من ابناء البلاد الاوروبية
    Não é pessoal, eu não confio em ninguém. Open Subtitles لا تأخذي الامر بصورة شخصية انا لا اثق في اي احد
    Eu não confio na Clave, mas confio na Clary. Open Subtitles "أنا لا أثق في "المجلس "ولكنني اثق في "كلاري
    Eu confio na fonte. Open Subtitles أنا اثق في المصدر
    confio no teu instinto, parceiro. Open Subtitles أنا اثق في حدسك، ايها الشريك و حدسي
    Não sei se confio no tipo. Open Subtitles لست متأكدا انني اثق في هذا الرجل
    Mas não porque confio no Dr. Phil. Open Subtitles ولكن ليس لأني اثق في د.فيل
    Harris, confio no teu instinto, a sério, mas, a menos que encontres uma falha nas provas que nos trouxeram aqui, que tal continuarmos? Open Subtitles أنا اثق في حدسك يا (هاريس) ولكن إذا لم تجدي الأدلةً دامغه فإنها ما أوصلتنا إلى هنا
    - confio no seu parecer. Open Subtitles (أنا اثق في حكمك يا (بيل- الأمن يستعد-
    - Sei que não confio no Taylor. Open Subtitles اعرف اني لا اثق في تايلور . .
    Eu não confio em alguém que quer corrigir as coisas sem um motivo. Open Subtitles لا اثق بهم وانا لا اثق في شخص يأتي لي ليقول انه يحاول
    Eu não confio em seus motivos. Open Subtitles انا فقط لا اثق في دوافعك
    Não confio em peixes. Open Subtitles لا انا لا اثق في السمك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus