Para que digam que viram as tatuagens recolhidas dos corpos dos deportados. | Open Subtitles | لكى يقولوا بأنهم شاهدوا الوشوم التى جمعت من اجساد من رحلوا |
Presumivelmente mortos... mas nenhum dos corpos foi entregue às familias. | Open Subtitles | تم الاعلان بانهم اموات لكن لايوجد لهم اي اجساد |
- corpos nus por toda a parte... - Gary. | Open Subtitles | اجساد عاريه فى كل مكان جارى , جارى |
Central... os projécteis foram recuperados dos corpos... de Vardis e Lilly Hammond e o ADN foi visto? | Open Subtitles | ايهاالكومبيوتر. اين الرصاص المستخرج من اجساد فارداس وليلى هاموند هل له بصمة وراثية؟ |
Anseia pelos corpos das vítimas, pelo seu controlo e domínio. | Open Subtitles | يعتقد انه يمكنه التحكم في اجساد الضحايا التي يسيطر عليها |
Havia corpos por todo o lado, aquilo era o tipo de sítio que te fazia pensar que estavas mesmo de volta ao Verão do amor. | Open Subtitles | اجساد في كل مكان، يعني أنه كان هذا النوع من المكان الذي يجعلك تعتقد انك عائد في صيف حب |
É uma conspiração global em que agentes do futuro tomaram conta de corpos de... pessoas famosas do mundo todo. | Open Subtitles | هو حول مؤامره عالميه الذى فيه عملاء من المستقبل احتلوا اجساد القوم المرموقون حول العالم |
Ele largou os corpos dos homens como... como se fossem lixo, como se realmente não lhe interessassem. | Open Subtitles | انه كان يتخلص من اجساد الرجال. كما لو كان يتخلص من النفايات، كما لو كان لايهتم بهم. |
Vamos ter corpos quentes, doces, a mover-se, abanar-se a excitar-se! | Open Subtitles | بما لدينا من اجساد جميله ومثيره تحركوا وارقصوا |
Eu disse-lhes que se os seus corpos naturais falharam, devíamos fazer uns melhores. | Open Subtitles | فقررت عندها بما ان الاجساد الطبيعية قد فشلت لما لا نصنع اجساد افضل |
Sabia onde e quando pôr os corpos sem o dispositivo... para que tu e a Maggie me encontrassem. | Open Subtitles | عرفت بالضبط اين ومتى اضع اجساد اؤلئك الصغار المزال عنهم اللجام لكي تجداني انت وماجي |
A pessoa que recebe os corpos que são entregues e decide para onde os enviar. | Open Subtitles | اجساد الفتيات الميتات الاجساد التي توصلها و بمساعدة مصادر خاجية للاجسام |
- Ou matar todos a bordo. - Não vejo corpos. | Open Subtitles | او قتل كل من عليها انا لا ارى اى اجساد |
Disseste que precisavas de mais corpos? | Open Subtitles | لقد قلتِ بأنكِ تريدين اجساد كثيرة ؟ |
- Tinham corpos envolvidos? | Open Subtitles | هل كان هناك اجساد متعلقة بالامر ؟ |
Mas os corpos dos homens foram todos encontrados aqui, em Nevada. | Open Subtitles | ولكن جميع اجساد الرجال تم العثور عليها فى "نيفادا". |
- Não, eles têm corpos mas não gostam deles. | Open Subtitles | لا عدا ان لديهم اجساد لكنها لاتعجبهم |
Tocar e olhar os corpos das pessoas. | Open Subtitles | اللمس والتحديق .. في اجساد الناس ، لذلك |
Nós nao obsessivas com todos os detalhes dos corpos dos nossos amantes. | Open Subtitles | لسنا مهوسات بكل تفاصيل اجساد احبائما |
Recuperámos os corpos dos híbridos para estudá-los. | Open Subtitles | لقد استعدنا اجساد الهجائن لأجل الأبحاث |