Quero que levem duas mochilas. Atenção, levem tabaco. Senta-te! | Open Subtitles | اريد من كل واحد يحمل مِخلتين وتاكدوا ان لكل منك سجائر , اجلسوا |
Senta-te e relaxa, este fim de semana vou lançar um ataque... dirigido aos apostadores. | Open Subtitles | اجلسوا و استرخوا لأن الهجوم سيبدأ في نهاية هذا الأسبوع و أنا متأكد من أنكم ستنجحون |
Vá lá, Senta-te. | Open Subtitles | تعالوا ، اجلسوا دعنا نُكمل تعال |
Por isso Sente-se e aproveite uma noite de... | Open Subtitles | لذا اجلسوا واستمتعوا بليلة من الرعب المحرر |
De certeza que ele tem uma explicação. Vai-te sentar. | Open Subtitles | أنا واثق بأن لديه تفسير لذلك اجلسوا في أماكنكم |
Senhoras e senhores, queiram sentar-se. Está na hora de começar. | Open Subtitles | السيدات والسادة, اجلسوا فى أماكنكم لو سمحتم حان الوقت |
De nada Dewey Não se preocupem com a louça, eu cuido disso Apenas Fiquem aí sentados... | Open Subtitles | لا تهتم لهذه الفوضى سأهتم بها أنا يا أولاد فقط اجلسوا هناك واستريحوا |
- Sentem-se. - Parece que há boas notícias. | Open Subtitles | اجلسوا، اجلسوا - يبدو أن هناك أخبار جيدة - |
- Senta-te, vamos lá acabar isto... | Open Subtitles | هيا ، اجلسوا . دعونا ننهي هذا الأمر |
Temos de ver as contas. Senta-te, Senta-te. | Open Subtitles | يجب أن نراجع الحسابات اجلسوا، اجلسوا |
- Foda-se. - Oh pá, anda lá. Senta-te. | Open Subtitles | اللعنة - هيا ، يا اصدقاء ، اجلسوا من فضلكم |
Senta-te. | Open Subtitles | اجلسوا عودوا لمقاعدكم. |
Por favor, Senta-te. | Open Subtitles | الرجاء، اجلسوا. |
Senta-te, maldito sejas! | Open Subtitles | اجلسوا أيها الملعونون |
Sabe o caminho para a sala. Sente-se. | Open Subtitles | أنتم تعرفون الطريق إلى الردهة اجلسوا هناك |
Mas que se lixe.Sente-se . Querem beber alguma coisa? | Open Subtitles | لكن ماذا بحق الجحيم اجلسوا هل أحضر لكم شيئا ًما؟ |
Pronto, venha para aqui e Sente-se. | Open Subtitles | تعالوا و اجلسوا هنا |
Atenção, clientes do Kmart, vamo-nos sentar, por favor. | Open Subtitles | استمعوا يا زبائن كيفيكلي اجلسوا من فضلكم |
Queiram sentar-se. A conferência de imprensa está prestes a começar. | Open Subtitles | اجلسوا في مقاعدكم رجاءً المؤتمر الصحافيّ على وشك أن يبدأ |
Aqueles que estão para o seminário especial, por favor, Fiquem na sala. | Open Subtitles | المعنيين بهذة الحلقة الدراسية الخاصة من فضلكم اجلسوا فى أماكنكم |
Vocês aí, Fiquem sentados e façam-se de idiotas. | Open Subtitles | انتم يا شباب فقط اجلسوا هناك وتظاهرو بالغباء |
- Sentem-se, senhores. - Obrigado. Alguma novidade? | Open Subtitles | اجلسوا,هل من جديد؟ |