"احتجتنى" - Traduction Arabe en Portugais

    • precisares de mim
        
    • precisaste de mim
        
    Se precisares de mim... ou se sentires que estou por perto mas não me consegues encontrar... apenas... ilumina, assim... Open Subtitles اذا احتجتنى او اذا شعرت انى هنا و لم تستطع ان تجدنى فقط
    - Se precisares de mim, de dia ou de noite, estarei mesmo aqui ao lado. Open Subtitles - لو احتجتنى فى أي شيء، نهاراً أو ليلاً هذا هو حيث سأكون، المنزل المجاور تماما
    Se precisares de mim, encontrar-me-ei contigo aqui, daqui a alguns dias. Open Subtitles اذا احتجتنى, سأقابلك هناك خلال يومان
    Tu telefonaste-me quando precisaste de mim, depois, após ter lavado a tua roupa suja, deste-me um pontapé no traseiro. Open Subtitles لكنك اتصلت بى عندما احتجتنى ثم بعد أن أديت عملك القذر رميتنى للخارج كزوج قديم من الأحذية
    Tu precisaste de mim, Ben. Open Subtitles انت احتجتنى يا (بن).
    Eu deixo-o aqui. Tens razão. Mas liga-me se precisares de mim. Open Subtitles اتصل بى إذا احتجتنى
    Se precisares de mim é lá que estarei. Open Subtitles لو احتجتنى انا هناك
    - Chama-me se precisares de mim. Open Subtitles - أتصل على اذا احتجتنى
    Se precisares de mim telefona-me. Open Subtitles اذا احتجتنى .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus