Pare. respeito o mister de pregoeiro da cidade, mas isto está fora das suas competências. | Open Subtitles | توقف ، احترمك كمنادي المدينة لكن هذا خارج نطاقك المهني |
Carla, ainda não te fiz nada porque te respeito. | Open Subtitles | كارلا انا لم افعل شيئا بعد لاننى احترمك |
Você é um tipo muito desonesto. Não lhe respeito, nem gosto de você. | Open Subtitles | انت رجل يتدخل في كل شيء انا لا احترمك و لا احبك |
E respeito-te, levaste uma tareia mas aguentaste-te como um homem. | Open Subtitles | انا احترمك لقد اخذت ضربة, لكنك اخذتها كرجل |
Sei o que vais fazer e respeito-te por isso. | Open Subtitles | انا اعرف ما انت على وشك القيام به وانا احترمك بسببه |
respeito-o mais que a qualquer outro Juiz... e já enfrentei muitos. | Open Subtitles | انا احترمك اكثر من اي قاضا واجهتة من قبل فلقد واجهت الكثير منهم |
Mas de certeza não consigo voltar a respeitar-te nunca mais. | Open Subtitles | لكن انا متأكد تمام انني لا استطيع ان احترمك بعد الان |
Ele sabe que te respeito e que nos falamos, talvez seja só isso. | Open Subtitles | حسناً، إنّه يعرف انني احترمك ويعرف اننا نتحدّث لذا ربّما هذا كل ما في الأمر |
Um profissional, eu respeito, então porque não agimos como profissionais? | Open Subtitles | محترف فئه اولي احترمك لماذا لانتحدث كمحترفين هاه |
Vou ser direta e dizer-to porque te respeito, está bem, Rob? | Open Subtitles | سوف أقولها على الفور وانت سوف تفهم وهذا لأننى احترمك ياروب |
Sim, acho que finalmente te respeito como DE. | Open Subtitles | اتفق اعتقد اننى احترمك اخيراً كمدير تنفيذى |
Eu respeito você ainda mais depois de ouvir isso. | Open Subtitles | الان انا احترمك بعد هذا الحديث اكثر . |
Acho que não me respeitas. respeito, pois. | Open Subtitles | لا اعتقد انني قد نلت احترامك - انني احترمك - |
Porra! Mas eu respeito-te. | Open Subtitles | لكن, اللعنة علي هذا لانني احترمك |
Olha, Sammy, eu respeito-te demais para te poder mentir. | Open Subtitles | اسمعني يا "سامي" احترمك لدرجة يصعب علي فيها أن اكذب عليك |
Eu respeito-te, venha o que vier. | Open Subtitles | حسناً انا احترمك مهما يكن الامر |
Sinceramente, respeito-te a ti e à Stephanie e ao que há entre vocês, mas, quando me pões de parte e fazes de mim a má da fita, como devo reagir? | Open Subtitles | بصراحة، أنا احترمك واحترم كل ستيفاني وأيا كان لديك شيء، ولكن مثل عندما كنت تدفع لي وتجعلني سيء، كيف أنا حقا من المفترض أن رد فعلك؟ |
Eu respeito-te e tudo o que fizeste por mim. | Open Subtitles | أنا احترمك وكل شيء فعلته من أجلي. |
Doutor, respeito-o mais do que a qualquer um. | Open Subtitles | دكتور,أنا احترمك أكثر من أى شخص فى هذا العالم |
Tenho de dizer, respeito-o por se ter entregue. | Open Subtitles | يجب أن اعترف، احترمك لتسليمك نفسك. |
Comecei a respeitar-te... | Open Subtitles | كنت بدأت احترمك |