Toma, Fica com o troco. Talvez dê para pagar um táxi de volta para o teu quarto esta noite. | Open Subtitles | خذ يا وسيم، احتفظ بالباقي فقد تعود بسيارة الأجرة، هذه الليلة |
Fica com o troco. | Open Subtitles | احتفظ بالباقي انت تسطيع ان تعمل عمل افضل من هذا |
Fica com o troco e compra uma pila. Assim que eu me sentia bem. Regressamos ao quarto. | Open Subtitles | نعم احتفظ بالباقي وشتر لنفسك قضيب اذن انا هادىء عدنا للغرفه صح ؟ |
Fique com o troco. Vou buscar a mala no porta-bagagens. | Open Subtitles | احتفظ بالباقي دعني أستخرج حقيبتي من الصندوق |
Fique com o troco, não se rale com isso. | Open Subtitles | احتفظ بالباقي لا تقلق بشأن ذلك |
Isto deve chegar. Guarde o troco. | Open Subtitles | الذي يَجِبُ أَنْ يَغطّي ذلك احتفظ بالباقي. |
Sim, o salário mínimo e podes "ficar com o troco" não tem o mesmo impacto, não é? | Open Subtitles | الحد الادنى للاجور *احتفظ بالباقي* ليس نفس الشيء؟ |
Obrigado, companheiro, Fica com o troco. | Open Subtitles | شكرا يا صديقي احتفظ بالباقي |
Está morta! Fica com o troco! | Open Subtitles | انها ميتة , احتفظ بالباقي |
Aqui tens. Fica com o troco. | Open Subtitles | تفضل، احتفظ بالباقي |
Fica com o troco. | Open Subtitles | حسنٌ، احتفظ بالباقي. |
Sim, Fica com o troco. | Open Subtitles | نعم. احتفظ بالباقي. |
Fica com o troco. | Open Subtitles | حسن احتفظ بالباقي |
- Fica com o troco. | Open Subtitles | أجل - احتفظ بالباقي - |
Uma jogada, Fique com o troco. | Open Subtitles | دورة واحدة رجاءً احتفظ بالباقي |
Aqui tem, Fique com o troco. | Open Subtitles | تفضّل يا صديقيّ ، احتفظ بالباقي. |
Tome, Fique com o troco. | Open Subtitles | هاك, احتفظ بالباقي |
Fique com o troco. | Open Subtitles | إليك 20 ، احتفظ بالباقي. |
Tome, Fique com o troco. | Open Subtitles | تفضل، احتفظ بالباقي |
Aqui estão 19.000. Fique com o troco. | Open Subtitles | هذا 19,000 احتفظ بالباقي |
Deixe estar. Guarde o troco. | Open Subtitles | لا بأس بذلك، احتفظ بالباقي |
Podes ficar com o troco. | Open Subtitles | احتفظ بالباقي احتفظ بالباقي |
Pode ficar com o troco. | Open Subtitles | احتفظ بالباقي .. |