"احتياجه" - Traduction Arabe en Portugais

    • precisa
        
    As boas, são que o nosso Presidente finalmente precisa da Polícia, mais do que precisa das escolas. Open Subtitles والأخبارُ المُفرحة أن محافظنا أصبح بحاجة لدائرة الشرطة أكثر من احتياجه للمنظومة التعليميّة
    Isso qualquer um conserta. Não é por isso que ele precisa de ti. Open Subtitles أي شخص يمكنه حل هذه المشكلات ليس هذا سبب احتياجه إليكِ
    Isso faria muito mais sentido se eu não precisasse dele tanto quanto ele precisa de mim. Open Subtitles سيكون ذلك منطقياً إن لم أكن أحتاج له بقدر احتياجه لي
    É por isso que ele precisa de óculos. Open Subtitles ها هو سبب احتياجه لنظارة
    Muita coisa mudou desde então, mas o que não mudou é que quando um homem, primeiro precisa de ti, e só depois é que te chama de amigo. Open Subtitles -نعم، تغير الكثير مذاك لكن ما لم يتغير هو تلقيب رجل لك بصديقه فور احتياجه لك...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus