"احرر" - Traduction Arabe en Portugais

    • libertar
        
    • cheque
        
    Estou a libertar escravos o que ninguém fez pelos meus antepassados. Open Subtitles وانا احرر العبيد مثل ما لم يفعله احد مع اسلافي
    Para libertar a sua alma e dar-lhe a paz eterna temos que destruir este invólucro para sempre! Open Subtitles لكى احرر روحها واعطيها السلام.. ..لابد من تحطيم هذا الظل كل الوقت
    Quero libertar a alma do Sr. Mouton para que nenhum bokor a use. Open Subtitles أود أن احرر روح السيد موتان حتى لا يستطيع بوكور اخر أن يستخدمها
    Sim, senhor. Assim que libertar esta pobre criatura. Open Subtitles سأفعل يا سيدي,بمجرد ان احرر هذا المسكين
    Diz que a soma está errada, para lhe dar um cheque novo. Open Subtitles قال انها قيمة خاطئة وعليّ ان احرر واحداً جديداً
    Estava a tentar libertar o travão e fiquei preso. Open Subtitles لقد حاولت ان احرر الدبرياج لكنه علق
    Vou libertar um deles. Open Subtitles سوف احرر واحد منهم.
    Como libertar a mente dos pensamentos. Open Subtitles ...كيف احرر الرأس ...من الافكار
    Estou a tentar libertar o Génio, para ele poder salvar o teu namorado. Open Subtitles احاول ان احرر الجنى المقيد... لكى يُنقِذ صديقِك المقيد!
    Vou libertar um deles. Open Subtitles سوف احرر واحد منهم.
    Estou a tentar libertar a tua mente, Neo. Open Subtitles أحاول أن احرر عقلك يا (نيو)
    Diz-me quanto te devo. Vou a casa e passo-te um cheque. Open Subtitles فقط أخبريني المبلغ الذي أدين به سوف أذهب إلى المنزل و احرر شيكا به حالا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus