"احرص على أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Certifica-te de que
        
    • Garante que
        
    • Vê se
        
    • Assegure-se de que
        
    • Certifique-se de que
        
    • Vê lá se
        
    Certifica-te de que a mãe compreende que é uma hipótese muito remota. Open Subtitles احرص على أن تفهم الأم أن هذه فرصة واحد في المليون
    Certifica-te de que os guardas mudam as tochas com frequência. Open Subtitles احرص على أن يغير الحراس المشاعل كلَّ بضعة ساعات..
    Garante que esta vítima foi a última. Open Subtitles احرص على أن تكون الضحيّة الثانية هي الأخيرة.
    Garante que Miss Baragli chegue a casa em segurança. Open Subtitles احرص على أن تعود السيدة (باراجلي) لبيتها بسلام
    - Vê se o deitas a horas decentes. Open Subtitles احرص على أن يذهب إلى النوم في ساعة مناسبة
    Se você quiser ajudar, Assegure-se de que ela vai voltar. Open Subtitles إذا أردت المساعدة احرص على أن تعود
    Certifique-se de que sejam coletados até o prazo. Open Subtitles احرص على أن تُجمع في الوقت المُحدد.
    Vê lá se não começas a sangrar do nariz. Parece um sangrento. Open Subtitles احرص على أن لا ينزف أنفك هنا تبدو وكأنك تنزف
    Certifica-te de que escolhes um bom por mim, está bem? Open Subtitles احرص على أن تختار مُستقبلًا جيّدًا من أجلي، حسنًا؟
    Certifica-te de que não se enganam na perna, Jim. Open Subtitles احرص على أن يجروا العملية للساق الصحيحة،جيم.
    Mantém-nos debaixo de olho depois de nos transformarmos e Certifica-te de que não mexemos em nenhum dos cristais. Open Subtitles أبقي عيناك علينا بعد أن نتحول و احرص على أن لا نحرك أي من البلورات
    Certifica-te de que alguém vê o telhado, alguns empregados deixam a porta aberta para poderem ir fumar. Open Subtitles احرص على أن يبحث أحد بالسطح بعض الممرضين لا يوصدون الباب ليدخنوا
    Certifica-te de que no departamento têm a foto dele. Open Subtitles احرص على أن كل شخص في هذه التفاصيل يحصل على صورة له
    Garante que recebam isto. Open Subtitles احرص على أن يستلموه
    Garante que ela está bem. Open Subtitles احرص على أن تكون بأمان
    Vê se estás presente às 6. Open Subtitles فقط احرص على أن تكون متواجد فى تمام الساعه السادسه
    Vê se os amigos não entram. Open Subtitles احرص على أن تبقى رجاله في الخارج
    Assegure-se de que ele mantenha todos os outros a salvo também. Open Subtitles احرص على أن يكون الباقون كلهم بأمان
    Assegure-se de que ele nos mantém fora das manchetes. Open Subtitles احرص على أن يبقينا بعيداً عن الصحف!
    Certifique-se de que o seu equipamento está bom desta vez. Open Subtitles احرص على أن تعمل معداتك جيداً هذه المرة
    Certifique-se de que escrevem bem o meu nome. Open Subtitles احرص على... أن يكتبوا اسمي بشكل صحيح
    Vê lá se ainda és o mesmo, quando tudo isto acabar. Open Subtitles احرص على أن تظل كما أنت بلا تغيير عندما ينتهي الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus