"احساناً لني" - Traduction Arabe en Portugais

    • um favor
        
    Deus, faz-me um favor e deixa-me em paz. Open Subtitles الله، فقط يَعْملُ احساناً لني ويَتْركُني بدون تدخّل.
    Eu aceito se me fizeres um favor. Open Subtitles أنا سَأَقُولُ نعم إذا أنت تَعْملُ احساناً لني.
    Faz-me um favor. Open Subtitles إعملْ احساناً لني و ألقِ نظرة على الموضوعِ B..
    Poderia fazer-me um favor e ir-se embora? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْك... هَلْ يُمْكِنُ أَنْ أنت تَعْملَ احساناً لني وتُسافرَ؟
    Big Daddy, faz-me um favor? Open Subtitles يا، أبّ كبير، يَعْملُ احساناً لني , huh؟
    Nem quero repetir o que ele me disse nos balneários, mas faz-me um favor e dá uma boa olhadela no morto. Open Subtitles لي في washroom، لكن يَعْملُ احساناً لني. ويَلقي نظرةً فاحصةً على دي.
    Enquanto estão aí, talvez me possam fazer um favor e investigar uma coisa engraçada que aconteceu num jogo de golfe. Open Subtitles بينما أنت هناك، لَرُبَّمَا أنت تَعْملُ احساناً لني ويَنْظرُ في مرحِ الشيءِ الذي فقط حَدثَ على a ملعب غولف.
    Ok, faz-me um favor. Open Subtitles الموافقة، يَعْملُ احساناً لني.
    Faz-me um favor. Open Subtitles إعملْ احساناً لني.
    Mas faz-me um favor. Open Subtitles لكن يَعْملُ احساناً لني.
    Faz-me um favor. Open Subtitles إعملْ احساناً لني.
    Faz-me um favor. Open Subtitles إعملْ احساناً لني.
    Está bem, faz-me um favor... Open Subtitles حَسَناً، يَعْملُ احساناً لني.
    Fazes-me um favor? Open Subtitles إعملْ احساناً لني.
    Faz-me só um favor. Open Subtitles فقط يَعْملُ احساناً لني.
    Faz-me só um favor. Open Subtitles فقط , uh, يَعْملُ احساناً لني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus