Depende de como se olha. Eu contei 39. | Open Subtitles | يعتمد على كيف تنظر لقد احصيت 39 حتى الآن |
Julgo que contei todas as naves civis antes de sairmos. | Open Subtitles | اعتقد يا سيدي , لقد احصيت كل السفن المدنية قبل ان نغادر |
Só no exterior da embaixada, contei pelo menos 50 soldados e guarda-costas. | Open Subtitles | لقد احصيت حوال خمسين جندياً و رجل امن في السفاره |
contei cerca de cem marcas de agulha. | Open Subtitles | احصيت تقريباً 100 اثر لآبرة كشف معدل السكر |
Ela não precisou de me ajudar desta vez. Eu contei os passos. | Open Subtitles | لم يكن عليها مساعدت هذه المره احصيت عدد الخطوات |
contei 10 batimentos nos últimos 3 segundos. | Open Subtitles | لقد احصيت 10 ضربات قلب في الثلاث ثواني الماضية |
contei 13 respiradouros só nesta divisão. | Open Subtitles | لقد احصيت ثلاثة عشر فتحة في هذه الغرفة فقط |
Eu contei os dentes e a estrutura do acidente. | Open Subtitles | احصيت عدد الأسنان فى حطام الطائرة |
Quantos mortos? contei 14 a partir das imagens, mas tudo indica que há mais. | Open Subtitles | - لقد احصيت 14 شخصا من هذه الصور |
Tudo bem, Pol. Diz às Lee que contei todos os quadros. | Open Subtitles | حسناً (بول) أخبري فتيات (لي) انني احصيت جميع اللوحات |
Eu contei pessoalmente aqueles votos. | Open Subtitles | احصيت تلك الاصوات بنفسي... |
- contei mais do que isso. | Open Subtitles | -انا احصيت عددهم اكثر من ذلك |