"اخبرني ماذا حدث" - Traduction Arabe en Portugais

    • Conta-me o que aconteceu
        
    • Diz-me o que aconteceu
        
    • Diga-me o que aconteceu
        
    • Conta-me o que se passou
        
    Conta-me o que aconteceu nesse outro lugar. Open Subtitles اخبرني ماذا حدث في هذه الاماكن الاخري.
    Conta-me o que aconteceu ao Garza. Open Subtitles اخبرني ماذا حدث مع جارزا؟
    Conta-me o que aconteceu. Open Subtitles اخبرني ماذا حدث.
    - Diz-me o que aconteceu. - Tu sabes o que aconteceu. Open Subtitles اخبرني ماذا حدث انت تعرف ماذا حدث
    Diz-me o que aconteceu? Open Subtitles اخبرني ماذا حدث ؟ ؟
    Richard, Richard... por favor Diga-me o que aconteceu? Open Subtitles ريتشارد , ريتشارد , ارجوك اخبرني ماذا حدث
    Diga-me o que aconteceu depois da emboscada. Open Subtitles اخبرني ماذا حدث بعد الكمين هذا الصباح
    Alex, fala comigo. Conta-me o que se passou. Open Subtitles أليكس، تحدث إلى اخبرني ماذا حدث
    Conta-me o que aconteceu. Open Subtitles اخبرني ماذا حدث
    Conta-me o que aconteceu. Open Subtitles الان اخبرني ماذا حدث ماذا حدث
    Muito bem, amigo. Conta-me o que aconteceu. Open Subtitles حسناً صديق, اخبرني ماذا حدث
    Diz-me o que aconteceu quando o Conor foi morto. Open Subtitles اخبرني ماذا حدث عندما قُتل "كونر".
    Diz-me o que... aconteceu. Open Subtitles اخبرني , ماذا حدث ؟
    Diga-me o que aconteceu. Open Subtitles اخبرني ماذا حدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus