"اخبرى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Diz ao
        
    • Diga ao
        
    • Diga à
        
    • Informe
        
    Diz ao Stan para ir ao meu escritório com um esquema do sistema de ventilação. Open Subtitles اخبرى ستان ان يحضر الى مكتبى ومعة تخطيط لنظام التهوية
    Estamos a perder uma importante quantidade de dinheiro. Diz ao George. Ele há-de pensar em alguma coisa. Open Subtitles نحن نتعامل فى طلبيات كبيرة فقط اخبرى جورج وسوف يجد طريقة
    Diz ao Marcel para fazer aquele chocolate batido com gema de ovo. Open Subtitles اخبرى مارسيل انى اريد الشيكولاته مخفوقه مع صفار البيض
    - Sim, Sr. Montgomery. - Diga ao Sr. Brooks que saí cedo. Open Subtitles نعم سيد مونتجمرى اخبرى السيد بروك اننى اضطررت للخروج مبكرا.
    Diga ao Vizzini que amanhã acaba o prazo. Open Subtitles اخبرى فيزينى انه لابد ان ينهى الصفقة غدا
    Diga à sua amiga que não preciso da caridade dela. Open Subtitles اخبرى صديقتك انى لا اريد تبرعها
    Informe o governo que não vou fazer nada contra os que apoiaram o Daniels. Open Subtitles ...اخبرى المجلس أنى لن أتخذ أى أفعال ضد مَن اخذوا جانب نائب الرئيس
    E Diz ao Jake que o veterinário disse que a Flicka pode começar a exercitar a pata. Open Subtitles و اخبرى جيك ان الطبيب قال ان فليكا مستعدة لتدريب رجلها
    Diz ao teu namorado para a próxima parto-lhe a cara! Open Subtitles اخبرى رفيقك انى سوف احطم وجهه المره المقبله عندما اراه
    Diz ao Sr. Sinead que é para ficar de olhos nele. Open Subtitles اخبرى سيد"سنيد"أن هذا هو الرجل الذى سنراقبه
    Diz ao Louis que o Bergdorf ficou aberto até mais tarde para que eu poder terminar o nosso registo. Open Subtitles اخبرى " لويس " ان بيرجدلوف تظل مفتوحة لوقت متأخر حتى يمكننى ان انهى تسجيلنا
    Diz ao Alexander para não ter medo. Open Subtitles اخبرى (أليكساندر) انه لا يوجد شىء يجعله خائف
    - Diz ao seu pai que é bom menino. Open Subtitles اخبرى والده انه ولد طيب
    Diga ao Jimmy que tenho uma solução. Open Subtitles اخبرى جيمى اننى وجدت طريقة ليحصل على ما يريد بدون قتلها
    Diga ao Bruiser Woods que conte com o estado do sol brilhante. (Florida) Open Subtitles اخبرى بروزر وودز هذا أنه يمكنه الإعتماد على ولاية الشمس المشرقة
    Diga ao governador que quero falar com ele. Open Subtitles اخبرى المحافظ انى اريد ان اتكلم معه
    Diga ao seu pai que estão fabulosos. Open Subtitles اخبرى والدك انهم كانوا فوق الوصف
    Diga ao Hoyt que eu volto... com a Samantha. Open Subtitles اخبرى هويت اننى سأعود, مع سامانثا
    Ana, por favor, Diga ao Jarvis que ele é um sortudo. Open Subtitles أنا، من فضلك اخبرى سيد (جارفيس) انه رجل محظوظ جدا
    Diga à Pyaari, que a tia Shivani está aqui. Open Subtitles اخبرى بيارى ان الخاله شيفانى هنا
    Agora Diga à cabra que estou aqui. Open Subtitles الآن اخبرى اللعينة أننى هنا
    Informe o Controlo Aéreo da nossa situação. Open Subtitles اخبرى قوات الطوارئ بالموقف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus