Podemos chamar a polícia mais tarde, Diz ao Mark que devem recuperar o avião, Diz que é uma missão suicida. | Open Subtitles | يمكننا الاتصال بالشرطة فيما بعد لكن اخبري مارك ان عليه استعادة الطائرة اخبريه انها جزء من عملية مرتبة |
Não precisas de me dizer que sou fantástica. Diz ao Edvard. | Open Subtitles | لست بحاجة ان تقولي لي كم انا رائعة اخبري ادفرد |
Agora Diz à tua mãe que preciso do meu dinheiro. | Open Subtitles | هذا هو اخبري والدتك الان أنا بحاجة إلى أموالي |
Se gostar desta oferta especial, por favor, Diga ao seu marido. | Open Subtitles | اذا استمتعتِ بهذا العرض المميز . ارجوكِ اخبري زوجكِ والاخرين |
Diga á Construções Larrabee que parem a construção da fábrica. | Open Subtitles | اخبري لارابي للبناء ان يوقفوا بناء المصنع |
Então eu liguei de volta e disse-lhe "Olha, Amy, Diz ao pessoal TED que simplesmente não vou aparecer. | TED | قمت بالاتصال وقلت لها, " حسنا ايمي, اخبري المسؤلين في تيد انني لا ارغب في الظهور. |
Da próxima, Diz ao teu amante para fazer sinais de fumo. | Open Subtitles | في المرة القادمة، اخبري حبيبك يفوح بحلقات دخان أو ينقر بالزجاج. |
Quando voltares para Nazaré, Diz ao José o que viste e ouviste, o que sabes. | Open Subtitles | عندما تعودين الى الناصرة اخبري يوسف ما سمعتيه ورايتيه وما تعرفيه |
Diz ao fulano que és minha mulher - é que instalámos uma sauna no apartamento do dono da loja e ele faz-nos um bom preço. | Open Subtitles | اخبري الرجل انك زوجتي لأني وضعت ساونا بشقة المالك وسيعطينا سعر رائع حقاً |
Diz para o velho cigano encontrar - se no farol daqui a duas horas. | Open Subtitles | اخبري الغجري العجوز ان يقابلني عند المنارة بعد ساعتين |
Diz à Sandy e à Carla que os seus rapazes vão demorar mais um bocado. | Open Subtitles | اخبري ساندرا وكارلا ان ازواجهم سيغيبون لفتره اطول |
Diz isso à do 4o. D. Chateou-se por não a conhecer. | Open Subtitles | اخبري 4 د بذلك، فهي غاضبة لأني أجهل إسمها |
Diz a todos para ligarem os cintos localizadores. Se alguém vir algo eu direi "Marco". | Open Subtitles | اخبري الجميع ان يحددوا اماكنهم واذا راوا اي شييء |
Prepara o gelo seco. Diz ao Gordon para se atirar. | Open Subtitles | تلميح الثلج الجاف، اخبري جوردان بأن يتبعنا |
Diga ao serviço de atendimento que eu estarei por casa. | Open Subtitles | اخبري خدمة الهـاتف بأنّني سأكون في المنزل |
Diga que caiu e esfolou os joelhos... na casa de banho pública. | Open Subtitles | اخبري الجميع أنك قد سقطت و أنك ركبتك قد تسلخت سيقنع هذا الجميع |
"Diga à Dawn que a amo, dê-lhe as boas noites" | Open Subtitles | "اخبري داون اني احبها, اخبريها ان تصبح علي خير" |
Diga a Shawn Farrell Que Kevin Burkhoff está aqui para vê-lo. | Open Subtitles | "اخبري "شون فاريل" ان "كيفين بركهوف هنا ويود ان يراك |
Manda a polícia enviar todo o pessoal | Open Subtitles | اخبري شرطة هاواي ,ان ترسل كل الاشخاص الموجودين لديها |
Avisa a sala de operações que vamos a caminho. | Open Subtitles | لنطلق الصفائح الموجودة لديه اخبري غرفة العمليات اننا في طريقنا |
Conta à tua mãe o que pensas ser quando fores crescida. | Open Subtitles | اخبري أمك بما تفكرين بهدفك المهني عندما تبلغين |
Pede reforços ao Penderman. | Open Subtitles | اخبري بندرمان بان يرسل تعزيزات |
Podes dizer ao teu amigo Chandler que desta vez acabou mesmo! | Open Subtitles | اخبري تشاندلر ان علاقتنا انتهت تماما |