| Claramente nós estávamos a tomar atalhos para tentar realizar os nossos sonhos. | Open Subtitles | ومن الواضح أننا قد أخذ اختصارات في محاولة لجعل أحلامنا تتحقق. |
| O palácio da memória, estas técnicas de memória, são apenas atalhos. | TED | قصر الذاكرة وتقنيات الذاكرة هذه هي فقط اختصارات |
| E o género é uma daquelas coisas, tal como outros factores demográficos, que têm sido, historicamente, bons atalhos publicitários. | TED | الجنس أحد تلك القضايا، كالإحصاءات الأخرى التي صارت اختصارات قيّمة تسويقياً مع الوقت. |
| De facto, nem sequer são atalhos. | TED | في الحقيقة، هي ليست اختصارات حتى |
| Lê a placa, amigo. Nada de siglas. E isso vale para toda a gente, também. | Open Subtitles | اختصارات لا صاح يا العبارة أقرأ مهلاً أيضاً بقيتكم على ينطبق وهذا |
| Mas na verdade não há atalhos. | TED | ولكنه لا توجد اختصارات في الحقيقة |
| Nenhum dos atalhos do sistema reage. | Open Subtitles | لا يوجد شيء من اختصارات النظام تعمل |
| A minha mãe morreu quando eu era nova, mas ela ensinou-me a não tomar atalhos na vida. | Open Subtitles | - أمي لقوا حتفهم عندما كنت صغيرا لكنها علمتني عدم اتخاذ اختصارات في الحياة. |
| A velha Susie dos atalhos. | Open Subtitles | تلك اختصارات قديمة يا سوزي |
| Não há atalhos. Tens que te esforçar. | Open Subtitles | لا ، لا توجد اختصارات خذ وقتك |
| Aqui não há atalhos. | Open Subtitles | لا يوجد اختصارات هنا |
| Terry conhece os atalhos do teclado. | Open Subtitles | تيري يعرف اختصارات الكيبورد |
| O caminho é longo, MK. Não procures atalhos. | Open Subtitles | إنّ الطريق طويل، يا (إم كيه) فلا تبحث عن اختصارات |