Dr. Kane, esta rapariga foi raptada aos quatro anos. | Open Subtitles | دكتور كاين هذه الفتاة قد اختطفت بعمر الرابعة |
É da miúda com quem a Hope brincava quando foi raptada. | Open Subtitles | تلك هي الفتاة التي كانت هوب تلعب معها عندما اختطفت |
Não posso simplesmente esquecê-la. Ela raptou a minha filha. | Open Subtitles | لا استطيع ان انساها ببساطه لقد اختطفت ابنتي |
Quando o seu governo raptou o meu pai, congelou-nos 200 milhões de dólares. | Open Subtitles | عندما اختطفت حكومتك ابى قاموا بتجميد 200 مليون دولار من ممتلكاتنا |
Faz tanto tempo desde que foste raptado. Não sei se me consigo adaptar. | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة منذ اخر مرو اختطفت فيها لا اعلم ان كنت تكيفت |
Isso é porque estou zangado. Tu raptaste os meus pais, criaste crianças robts assassinas, e engoliste a minha irmã. | Open Subtitles | هذا لأني غاضب اختطفت والديّ، وعملت روبوتات مشابهة لنا |
Então ela sequestrou-se a ela própria, e levou a suas próprias roupas? | Open Subtitles | وهذا يعني أنها اختطفت نفسها بنفسها... وقامت بأخذ ملابسها من خزانتها. |
Acreditamos que sua filha foi levada por alguém da região. | Open Subtitles | نظن ان ابنتك اختطفت من قبل احدهم في الشارع |
Escuta, a esposa de Charlie foi raptada e isto é uma situação tremenda, e não tem qualquer apoio. | Open Subtitles | اسمع زوجة تشارلي اختطفت وهو الان يواجه متاعب العالم لوحده بلا اي دعم |
A Princesa do Gelo foi raptada! | Open Subtitles | جاءنا الان البيان التالي اميره الثلج اختطفت |
O tipo diz que a mulher dele foi raptada na 4ª feira passada. | Open Subtitles | الرجل يقول انها اختطفت يوم الاربعاء الماضي |
Ela foi raptada há 21 anos e pode ter matado o homem que a criou. | Open Subtitles | لقد اختطفت من 21 سنة وربما قتلت الرجل الذي رباها |
Quer raptá-los como ela raptou o Charlie? | Open Subtitles | هل تريدين خطفهم بنفس الطريقة التي اختطفت بها تشارلي؟ |
Respeito a tua análise, mas esta mulher raptou 6 mulheres e matou 3 delas. E diz-me isso por causa das bonecas? | Open Subtitles | اسمعوا، أحترم تحليلكم لكن هذه المرأة اختطفت 6 نساء وقتلت 3 منهن |
O teu grupo de assassinos raptou a tua mãe. | Open Subtitles | مجموعة القتلة التي تضلعين فيها اختطفت أمك. |
Eu fui raptado. As vidas de pessoas que gosto foram ameaçadas. | Open Subtitles | لقد اختطفت,وحياة الناس الذى اهتم لهم فى خطر |
Não sei onde raptaste o menino. Não quero ser tua cúmplice. | Open Subtitles | مما أرى انت اختطفت طفلا ولا أريد ان اكون شريكة في عملية اختطاف |
Temos de descobrir se o suspeito já levou outra vítima. | Open Subtitles | تطابق ما نعرفه، يجب أن نعلم إذا كانت المجرمة قد اختطفت ضحية أخرى |
Don haas tem um alibi para a noite que a sua filha foi levada. | Open Subtitles | دون هاس لديه حجة غياب لليلة التي اختطفت فيها ابنتك |
Depois de ter visto nas notícias que uma menina tinha sido sequestrada num shopping local... e encontrada morta 3 dias depois? | Open Subtitles | بعد ان رأيت في الاخبار ان هناك فتاة صغيرة اختطفت من مجمع تجاري و وجدت ميتة بعد 3 ايام؟ |
As suas investigações sobre o paranormal foram alimentadas pela íntima convicção de que a irmã teria sido raptada por extraterrestres quando ele tinha 12 anos. | Open Subtitles | الذي يحقق فيما وراء الطبيعة.. والتي كانت مشبعة بإيمان خاص.. أن أخته اختطفت على يد غرباء حين كانت بال 12 من عمرها. |
Certo, então eu ligo e digo que foste sequestrado. | Open Subtitles | حسناً اذن انا سوف اتصل واخبرهم انك اختطفت |
O desejo por crianças... de até 4 meses de idade multiplicou, muitas delas são raptadas... e vendidas a grupos pedófilos. | Open Subtitles | الشهية للرضع بعمر 4 شهور قد زادت ، الكثير من الأطفال هذه قد اختطفت وبيعت في حلقات شاذة جنسياً |
- Nada. Ela raptou-se a ela própria para fugir de si. | Open Subtitles | لقد اختطفت نفسها لتهرب منك |
Uma saco com telemóveis de última geração que combina com a descrição de uma carga que foi roubada ontem à noite no estaleiro? | Open Subtitles | كيس من الهواتف الخلوية الراقية والذي مجرد يطابق وصف لحمولة الشاحنة التي اختطفت الليلة الماضية |