Diz que ela ligou às 23:20, é possível que a Katie estivesse com quem a levou. | Open Subtitles | قلت انها أجرت الاتصال عند الساعة 11.20 من المحتمل ان كايتي كانت مع أي من اختطفها |
Quem a levou, sabia o suficiente para tirar a bateria. | Open Subtitles | لابد من اختطفها عرف انه يجب عليه ان يزيل البطارية |
A Cate Hale tem epilepsia e quem a raptou não sabia que devia levar o remédio. | Open Subtitles | كايت هايل مصابة بالصرع و أيا كان من اختطفها لم يعرف انه يجب أن يأخذ الدواء |
O ela estar de volta não altera o facto de que alguém a raptou. | Open Subtitles | عودتها لا يغير حقيقة أن شخص ما قد اختطفها |
- Eu tive uma chance de a salvar, mas um gajo britânico raptou-a e certificou-se de que ela nunca voltaria a confiar em ninguém. | Open Subtitles | ولكن شخص بريطاني اختطفها وجعلها لا تستطيع ان تثق بأحد |
Por isso, raptou-a, levou-a para outro lugar e trouxe-a de volta para se livrar dela, em frente ao seu próprio prédio. | Open Subtitles | لذا اختطفها, أخذها لمكان اخر و من ثم اعادها كل تلك المسافة ليرمي جثتها امام مبنى شقتها |
Mas sabes que a mulher que ele levou está grávida. | Open Subtitles | ولكنك على علم بأن المرأه التي اختطفها حامل |
E o indivíduo que a levou? Depois ele vem atrás de nós. | Open Subtitles | ماذا عن الذي اختطفها هل سوف يلحق بنا؟ |
O tipo diz que a levou. | Open Subtitles | من الرجل الذي قال بأنه اختطفها. |
Ele aparenta ser o homem que a levou. | Open Subtitles | إنه على الأرجح الرجل الذي اختطفها |
Não diga "filha." Na verdade estar a falar com o homem que a raptou. | Open Subtitles | أنتِ في الواقع تتحدثين للرجل الذي اختطفها |
Senhor, foi o Srilal que raptou a menina e abandonou-a aqui, inconsciente. | Open Subtitles | سيدي، لقد كان (شريلال) هو المشتبه فيه الأول لدينا الذي اختطفها |
A mulher que o assassino raptou e depois libertou. | Open Subtitles | إنّها الفتاة التي اختطفها (قاتلا القيامة) ثمّ أطلقا سراحها |
O seu marido raptou-a há oito semanas prendeu-a num porão, violou-a e engravidou-a. | Open Subtitles | اختطفها زوجكِ قبل ٨ أسابيع واحتجزها في قبو واغتصبها حتى تحمل |
Ele raptou-a por conta própria. Nunca foi esse o plano. | Open Subtitles | اختطفها وحده لم تكن خطتنا أبداً |
Ele levou-a no das 4:30. | Open Subtitles | 30 الى كارولستات لقد اختطفها قبل 4.30. |
Eu disse-te. Aquele homem o Milton Winter, levou-a. | Open Subtitles | أخبرتكِ، ذاك الرجل المدعو "ميلتون وينتر" اختطفها |
Ele capturou-a e matou-a. | Open Subtitles | اختطفها و قتلها |
A Rachel foi raptada, e a pessoa continua, aqui no prédio? | Open Subtitles | ان راشيل قد خطفت وان الشخص الذي اختطفها لا زال في المبنى |
Então esse Jacques sequestrou-a e levou as roupas dela? | Open Subtitles | مما يعني أن هذا الرجل (جاك) قد اختطفها... وأخذ جميع ملابسها من خزانتها؟ |
Parece que uma tal de Holly Benson foi raptada pelo Assassino do Juízo Final. | Open Subtitles | يبدو أنّ فتاة تدعى (هولي بنسن) اختطفها (قاتل القيامة) |
O veículo 42 foi desviado por suspeito. Não se aproximem dele. | Open Subtitles | السيارة رقم 42 اختطفها المشتبه به لا تقتربوا |