"اختفى من" - Traduction Arabe en Portugais

    • desapareceu da
        
    • desapareceu de
        
    • fugiu da
        
    • desapareceu à
        
    • desaparecido da
        
    Parece ser a bandeira que desapareceu da biblioteca o ano passado. Open Subtitles يبدو أنه العلم الذي اختفى من المكتبة العامة السنة الماضية
    Detido por homicídio. Acabou por sair em liberdade, depois desapareceu da face da terra até o corpo ser encontrado no fundo do mar. Open Subtitles اعتقل لجريمة، وانتهى به الأمر أن خرج منها حرّاً، ثم اختفى من على وجه البسيطة
    O Ryan Hoff desapareceu da casa de recuperação há 17 meses. Open Subtitles . راين هوف اختفى من منزل هافوي للرعاية منذ 17 شهرا
    " Um bebé de 7 semanas desapareceu de um parque em Solbakken" Open Subtitles طفل رضيع بعمر سبعة أسابيع اختفى من أرضية ملعب في سولباكين.
    Há umas semanas, Ruslan Krasnov desapareceu de uma prisão russa. Open Subtitles قبل عدة اسابيع، روزلين كرازنوف اختفى من السجن الروسي
    O Ian Doyle fugiu da prisão. Open Subtitles ايان بويل ، اختفى من السجن
    - Mas o que matou o Cotter desapareceu à nossa frente. Open Subtitles و لكن الشخص الذى قتل كوتر اختفى من أمامنا
    Também tinha desaparecido da morada que me tinha dado, ficando a dever dois meses de renda. Open Subtitles كما أنه كان قد اختفى من المسكن الذي أعطاني عنوانه وهو مدين بإيجار شهرين.
    Este oficial altamente respeitado desapareceu da face da Terra... até quatro anos depois, quando documentos confidenciais NOFORN começam a aparecer no Magrebe, em Islamabad e Beijing. Open Subtitles هذا الضابط الكبير اختفى من على وجه الكره الأرضية حتى ظهر قبل أربع سنوات
    Escreveu apenas um livro e desapareceu da vida pública. Open Subtitles كتاب واحد فقط، ومن ثمّ اختفى من الحياة العامّة.
    Um passarinho contou-me que ele desapareceu da zona de filmagens, hoje. Open Subtitles عصفور أخبرني أنه اختفى من موقع التصوير اليوم
    desapareceu da face da Terra. Open Subtitles مجرد انة اختفى من علي وجه الأرض.
    ... desapareceu da porta do seu clube nas primeiras horas de domingo, Open Subtitles ... اختفى من أمام النادي الخاص به في الساعات الأولى من صباح يوم الأحد
    Pensei que sim, mas ele desapareceu da face da Terra e... Open Subtitles هكذا ظننت. --ثم اختفى من على وجه الأرض و
    O bebé, como desapareceu da manjedoura. Open Subtitles الطفل، وكيف اختفى من عند المهد
    De facto, há apenas uma pessoa desapareceu de Woodleigh Common e cujo o paradeiro não é conhecido. Open Subtitles فى الحقيقة هناك شخص واحد اختفى من وودليخ كومون ولا يُعرف مكانه حتى الآن.
    desapareceu de Mill Valley em 2000 e nunca houve suspeitos para identificar. Open Subtitles اختفى من وادي ميل في عام 2000 و لم يتعرف على اي مشتبه بهم
    Desapareceu, de seu próprio quintal. Open Subtitles اختفى من أمام ساحة البيت الأمامية
    desapareceu de casa há uns meses. Open Subtitles لقد اختفى من منزله قبل عدة أشهر
    Apareceu em Nápoles, Berlim, Moscou... desapareceu de novo. Open Subtitles "بورن) ظهر ب"نابولى" ، "برلين" ، "موسكو) و اختفى من جديد
    O Ian Doyle fugiu da prisão. Open Subtitles ايان بويل) اختفى من السجن)
    - Um homem desapareceu à tua frente. Open Subtitles (كاسى)، شخص اختفى من أمام عينيك
    Depois parou, como se tivesse desaparecido da face da terra. Open Subtitles أصبح خامد. كأنّه اختفى من على وجه الأرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus