| Tinha cabelo pintado, lentes, foi por isso que ficaste confuso. | Open Subtitles | لا، قلقك كان في محله فريدريك قام بصيغ شغرة وارتدى العدسات لهذا انت اختلط عليك الامر |
| Faz sexo tantas vezes que fica tudo confuso na sua cabeça? | Open Subtitles | الهذا لأنك تحظى بالجنس كثيراً؟ وكأن الامر اختلط ؟ |
| Contratei-a para me tirar as dores. Houve alguma confusão? | Open Subtitles | عينتك لتخفيف الألم هل اختلط عليكِ الأمر؟ |
| Isso não é possível. Devem de tê-la confundido com Emilio Lake. | Open Subtitles | حسنا ,هذا مستحيل انا اختلط على الأمر واعتقدت انة اميليو لاك |
| No terceiro ano, comecei a ficar confusa porque eu era iemenita, mas também me estava a misturar com imensos amigos meus na universidade. | TED | وفي سنتي الثالثة بدأت أشعر بالارتباك لانني يمنية ولكني اختلط مع الكثير من الاصدقاء في الجامعة |
| Mas envolveu-se com a Yubaba. Ficou com o trabalho de seu aprendiz. | Open Subtitles | ولكنه اختلط مع يوبابا واصبح يعمل مساعدا لها |
| - Disse que confundiu os dias, mas não sei. - O que é? | Open Subtitles | نعم، يقول أن الأمر اختلط عليه لكن لا أعرف |
| Mistura-te com os demais | Open Subtitles | إذهب للإختلاط مع زحمة الناس و اختلط بهم, |
| Resumindo, o teu sangue misturou-se com o do bebé, e o teu corpo está a gerar anticorpos que estão a atacar o sangue do bebé. | Open Subtitles | باختصار اختلط دمك مع ذلك للطفل وجسدك يشكّل أجسام مضادة للهجوم على دم الطفل |
| - E estás confuso! | Open Subtitles | -لا، أنا لا أتصرف بجنون -لقد اختلط عليك الأمر |
| Sou Alice Eve, e acho que está um pouco confuso. | Open Subtitles | أنا (أليس ايف) وأعتقد أنه اختلط عليك الأمر قليلاً |
| -O computador ficou confuso. | Open Subtitles | اختلط عليهم الامر والكمبيوتر. |
| Morreu no acidente de automóvel e foi uma confusão em Washington. | Open Subtitles | ثم توفى فى حادث تصادم "كل شئ اختلط عندهم فى "واشنطن |
| Daí a tua confusão. | Open Subtitles | يمكنني أن أر لمَ اختلط عليك الأمر. |
| Desculpe, deve ter-me confundido com outra pessoa. | Open Subtitles | استميحك عذرا لابد وانك اختلط عليك الامر مع شخص اخر |
| Talvez eu tenha confundido o Natal e o Ano Novo. | Open Subtitles | ربما اختلط الأمر علي بين عيد الميلاد و رأس السنة |
| Mas talvez ela esteja confusa neste novo ambiente. | Open Subtitles | لكنّ لربّما اختلط عليها الأمر في هذه البيئة الجديدة |
| Achas que o teu irmão envolveu-se com um culto? | Open Subtitles | هل تظن أن أخيك قد اختلط مع الطائفة الدينية ؟ |
| Talvez lhe possamos mostrar onde se confundiu. | Open Subtitles | ربما نستطيع أن نوضح لك ما اختلط عليك |
| Mistura-te com as pessoas. | Open Subtitles | انت حقا راقص فاشل اذهب و اختلط مع الناس |
| Disseram que o meu anel misturou-se com as coisas da tua mulher. | Open Subtitles | أخبروني أن خاتمك اختلط مع أغراض زوجتك |
| Eu... devo ter baralhado as noites, Marco, mas não te menti. | Open Subtitles | ربما اختلط عليّ الأمر فحسب (ماركو) ولكنني لم أكذب عليك |
| Ele confundiu-me com o limpador anterior. | Open Subtitles | لقد اختلط عليه الأمر وظنني المنظفة السابقة |