Não são opcionais, e também não são opcionais para as moléculas maiores, como estas três. | TED | وهي ليست اختيارية، وهي ليست اختيارية للجزيئات الكبيرة، كهذه الثلاثة. |
Essa série foi para o ar de 1966 a 1968. Naquela época, os cintos de segurança eram acessórios opcionais nos carros. | TED | هذا البرنامج من 1966 إلى 1968 في ذلك الوقت كان حزام الأمان مستلزمات اختيارية في السيارات |
As reuniões neste tipo de ambientes são opcionais. | TED | الاجتماعات في مثل هذه الأنظمة اختيارية. |
Num mundo perigoso, em alturas perigosas... a experiência não é opção. | Open Subtitles | في عالم خطير وفي وقت خطير التجربة ليست اختيارية |
Mas foi-lhe proposto como opção na escola de catecismo. | Open Subtitles | ولكن كانت متوفرة كمادة اختيارية |
Não é opcional. Não é um luxo. É uma necessidade absoluta. | TED | وليست اختيارية. وليست ترفا بل ضرورة أساسية. |
Fui ao Agente Provocateur, tirei este vestido, as cuecas eram opcionais e optei por não usá-las . | Open Subtitles | لقد ذهبت للعميلة "بروفوكاتيور" وحصلت على هذا الزي وكانت الملابس الداخلية اختيارية ولكنني لم أرتديهم |
Porque no Paquistão os direitos humanos são opcionais. | Open Subtitles | لأن في باكستان حقوق الانسان اختيارية |
Roupas opcionais. | Open Subtitles | الملابس اختيارية |
As roupas são opcionais. | Open Subtitles | الملابس اختيارية |
Os nossos fatos-de-banho são opcionais. | Open Subtitles | ملابسنا اختيارية |
As bicicletas são opcionais. | Open Subtitles | الدرجات اختيارية |
Não são opcionais. | Open Subtitles | فهي ليست اختيارية... |
- Tive-a uma vez como opção. | Open Subtitles | - أخذته كمادة اختيارية. |
Não precisas de fazer o movimento do anzol, é opcional. | Open Subtitles | ليس لزاماً عليك القيام بالنقلة المزدوجة فهي اختيارية. |
A cortina do Parthenon é opcional. | Open Subtitles | خلفية البارثينون اختيارية |