Goddamn! Sai daí! Sai já daí! | Open Subtitles | اللعنة أخرج من هنا اخرج من هناك انت لست ملاكماَ |
Rápido, Sai daí. Aquela árvore vai cair. | Open Subtitles | بسرعة اخرج من هناك هذه الأشجار سوف تسقط |
- Sai daí e vai para a cama. | Open Subtitles | الان، اخرج من هناك واذهب الى سريرك |
- Bradley, pára! - Oddy, Sai dai! | Open Subtitles | برادلي، توقف أودي، اخرج من هناك |
Karl? Karl, Saia daí! | Open Subtitles | كارل، كارل، اخرج من هناك |
Tinha de sair de lá depressa. | Open Subtitles | كان لا بد لي أن اخرج من هناك بسرعة |
Sai daí, seu demoniozinho. | Open Subtitles | اخرج من هناك ايها الشيطان الصغير |
Vamos, Sai daí, eu puxo isso. | Open Subtitles | حسنا , الأن اخرج من هناك حتى يأتى دورى |
Pronto. Sai daí. | Open Subtitles | حسنا، اخرج من هناك |
Sai daí! Sai daí! | Open Subtitles | اخرج من هناك، اخرج من هناك |
Tommy! Sai daí! Rápido! | Open Subtitles | تومى، اخرج من هناك |
Cavaleiro Branco, 4 minutos para o impacto. Sai daí. | Open Subtitles | (الفارس الأبيض) 4 دقائق على الانفجار، اخرج من هناك |
Vamos, Gutsy. Sai daí! | Open Subtitles | هيا يا ـ غاتسي ـ اخرج من هناك |
- Sai daí. | Open Subtitles | جاك اخرج من هناك |
Sai daí! | Open Subtitles | دوك ,اخرج من هناك |
Flynn, Sai daí. | Open Subtitles | فلين؛ اخرج من هناك |
Sai daí, já! | Open Subtitles | اخرج من هناك فورا انا احاول |
Sai daí de baixo. | Open Subtitles | توتو , اخرج من هناك |
Saia já dai. Sai dai! | Open Subtitles | القطار قريب اخرج من هناك |
McClane, Saia daí! | Open Subtitles | اخرج من هناك يا ماكلين |
Que queres dizer? Nada. Tive de sair de lá. | Open Subtitles | لا شئ لقد كان لابد ان اخرج من هناك |
Saiam daí! | Open Subtitles | انا سأتصل بالشرطه اخرج من هناك |