- Big Eddie. - Não me venhas com essas merdas! | Open Subtitles | ادى الكبير لا تقول لى هذا الاسم ايها السافل |
Eddie, pode manobrar os dois lemes? | Open Subtitles | هيرش اذهب مع ربيت .ادى هل تستطيع ان تتابع المستويين ؟ |
O Eddie Turnbull tinha pavor de acidentes de carro. | Open Subtitles | ا ادى ترمبو كان يخشى من حوادث السيارات |
Um assalto fracassado no banco de Quahog levou a uma terrível situação de reféns. | Open Subtitles | فشل في سرقة بنك كواهوج ادى إلى إرعاب الرهائن |
E o que estas pessoas têm em comum as levou a morrer. | Open Subtitles | وايا كان ما هو مشترك بين هؤلاء الناس فهو ما ادى لمقتلهم |
Eddie. Eu esclarecerei as coisas com Joe. Você sabe que não o coloquei na cadeia. | Open Subtitles | ادى ، اتيت لانهى بعض الامور مع جوى ، فانا لم ادخله السجن |
Paige, estou ocupado. O Eddie é o teu rapaz. Tu és responsável por ele. | Open Subtitles | اننى مشغول الان, سيكون ادى تلميذك اهتمى به |
Droga, Eddie. Eu trouxe uma coisa que preciso mostrar para o Joe. | Open Subtitles | اللعنة يا ادى لدى شئ اريد ان اريه لجوى |
Ei, Eddie, já que não tens planos estava a pensar se não gostarias de passar o dia de Acção de Graças comigo e com a minha família? | Open Subtitles | ادى بما انك لن تذهب فى اى مكان ..... كنت اتساءل اذا امكنك |
Eddie, arrumámos o quarto do John para ti, é em frente ao nosso quarto. | Open Subtitles | حسنا" يا ادى لقد جهزنا غرفة جون لك انها اسفل حجرة الجلوس بعد غرفتنا |
Eddie, os exames finais estão a chegar. Temos que levar a sério. | Open Subtitles | ادى, امتحانات اخر العام "اقتربت يجب ان تكون جادا |
Só quero ver as caras do Silvio e do Big Eddie quando eu comer a X. | Open Subtitles | لا استطيع ان انتظر لأرى سلفى ووجوه ادى الكبيرة بعد ان اسيج ال"X" |
O Eddie não vai seguir as cruzes, mas eu vou. | Open Subtitles | هل (ادى) سوف يتع هذه العلامات ؟ انا سأفعل |
Sim, vou, Eddie. | Open Subtitles | نعم ,انا سافعل ذلك , ادى |
Não sei, Kitty. É um fim-de-semana complicado. O Eddie está em Nova Iorque. | Open Subtitles | لا أعرف يا ( كيتى ) إنها عطلة نهاية إسبوع سيئة ( ادى ) فى نيويورك |
Vamos lá, Eddie. Olhe na minha sacola. | Open Subtitles | اذهب يا ادى ، وانظر في حقيبتى |
Eddie, estes são os meus pais. | Open Subtitles | هذا ادى ادى, ها هم ابى و امى |
O que fez com que a tecnologia se expandisse ao corpo humano... o que levou a Comunidade Internacional a rejeitar o uso de Humanóides. | Open Subtitles | و إمتدت التقنية الى الجسم الانساني مما ادى الى تغير النوايا العالمية وتحولت التقنية لاستعمالها ضد الانسانية |
Ninguém tem a certeza do que causou o incêndio que levou à enorme explosão, matando todos os 12 membros da tripulação e os cientistas a bordo da nave espacial Deliverance, levando com eles a nossa última e única esperança. | Open Subtitles | لا احد متأكد عن اسباب حدوث النيران والذي ادى الى انفجار ضخم الذي قتل 12 شخص من طاقم العلماء والمساعدين |
O uso contínuo do sabão, combinado com o uso excessivo disto, levou ao hipotireoidismo. | Open Subtitles | الاستعمال المفرط عبر الزمن بالإضافة للاستعمال المفرط لهذه ادى الى قصور الغدة الدرقية |
É director do Fundo Filantrópico Kent e líder da angariação de fundos, que levou à aquisição da "Pietà". | Open Subtitles | انه رئيس صندوق كينت الخيري و قائد الصندوق الخيري الذي ادى الى الاستحواذ على البييتا |