"اذا أنت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Então estás
        
    • - Então
        
    • Se você
        
    Então estás a dizer-me que ligaste para o 411, em vez do 112? Open Subtitles اذا أنت تخبرينني بأنك اتصلتي بالاستعلامات
    Então, estás a dizer-me que estou com resíduos até aos joelhos para que tu possas ter alguma coisa sobre o que falar? Open Subtitles اذا أنت تخبرني أنني أجلس على ركبتي في نفايات بيولوجية فقط لتجد شيئًا تتحدث عنه ؟
    Então, estás num clube de strip a divertir-te à brava. Open Subtitles تعرفي ؟ اذا أنت في ملهى تعري تحظة بمتعة حقيقية ؟
    - Então, acha que duas pessoas que se preocupam uma com a outra, deixam marcas metafóricas que deveriam desaparecerem naturalmente? Open Subtitles اذا أنت تعتقد أنه اذا اعجب شخصان ببعضهما البعض يتركان علامات مجازية يجب أن نتركها تختفي تدريجيا؟
    - Não. - Então, ela ainda não dormiu lá em casa? Open Subtitles لا - اذا أنت لم تنم خارج المنزل حتى الآن ؟
    Se você convencê-los, você começa o retrato. Open Subtitles اذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُقنعَهم، أنت يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ صورتَكَ.
    Então estás cosmicamente ligado à propriedade? Open Subtitles اذا أنت مرتبط قدرا بهذه الملكيه ؟
    Então estás a dizer que o coágulo fez com que ele se esquecesse das coisas e tornou-o paranóico. Open Subtitles اذا أنت تقولين أن-تجلط دم تسبب له بنسيان الأشياء وجعله شديد الارتياب
    Então estás livre para encontros? Open Subtitles اذا أنت حر للمواعدة
    Então estás a par. Open Subtitles اذا أنت تدرك الأمر
    Então estás a finjir Deus? Open Subtitles اذا أنت تلعب دور الله ؟
    Então estás a dizer... Open Subtitles ...اذا أنت تقولين
    Então estás a dizer... Open Subtitles ...اذا أنت تقولين
    - Na muche. - Então, fazes IA no Facebook? Open Subtitles D اذا أنت تعملين فى الذكاء الاصطناعى فى الفيسبوك؟
    - Então, vais-te mudar? Open Subtitles اذا أنت جاهزة للخروج؟
    - Não estamos aqui para nos divertirmos. - Então, és o homem certo para a tarefa. Open Subtitles -حسناً ، اذا أنت الرجل المناسب للوظيفة
    - Então, estais amando. Open Subtitles لماذا، اذا أنت عاشق
    - Então gostas dele? Open Subtitles اذا أنت معجبه به نعم
    Se você quer agradecer Eu encontrar na praia. Open Subtitles اذا اردُت شُكْره، اذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَجدَه في الشاطئِ.
    Se você não quiser ir, tudo bem. Open Subtitles اذا أنت لا تُريدُين المواصلة فهذا حسناً.
    - Se você deixar sempre Dimples gostaríamos uma caminhada também. Open Subtitles - اذا أنت خالي من الدمامل... ... ثمّنحننرغببجولةأيضاً .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus