Então o que estás aqui a fazer, alguma experiência monástica? | Open Subtitles | اذا ماذا تفعلين هنا نوع من انواع الخبرة الرهبانية؟ |
Então o que poderia mudar este fosso terrível que se abriu atualmente no mundo? | TED | اذا ماذا يمكن ان يغير تلك الفجوة التي اصبحت موجودة في العالم اليوم؟ |
Então, o que podemos fazer? Como nos poderemos preparar e adaptar? | TED | اذا ماذا يمكننا ان نفعل؟ كيف يمكننا ان نجهز انفسنا ونتأقلم؟ |
E então que querem fazer no próximo fim de semana? No próximo fim de semana? | Open Subtitles | اذا ماذا تريدون ان تفعلو بالعطله الاسبوعيه القادمه |
Então, que direcção é que o chão diz que eles foram? | Open Subtitles | اذا ماذا قالت لك الارض في اي اتجاه ذهبو؟ |
Então, e se ele souber jogar? | Open Subtitles | اذا , ماذا اذا لعب هذا الفتي ؟ |
Então, O que é que os artistas fazem? O que os artistas fazem é medir. | TED | اذا ماذا يفعل الرسامون؟ حسنا، إنهم يقوموا بالقياس |
E o que fazemos agora que temos este teclado fixe? | TED | اذا ماذا يمكن عمله بواسطة لوحة المفاتيح الرائعة هذه |
- Nunca fez nada de que se arrependesse? - O que acha que estou a tentar consertar? | Open Subtitles | اذا ماذا تظن اني احاول ان اصلحه في الوقت الحالي؟ |
Então, o que fazemos? | Open Subtitles | ستحتلهمبرنالجديدةفيثلاثوندقيقة. اذا ماذا نفعل؟ |
Então, o que estamos a fazer aqui? | Open Subtitles | وبالتاكيد لا نمارس الجنس هذا جيد, اذا ماذا نفعل هنا ؟ |
- Então, O que vai fazer nesse show de talentos? | Open Subtitles | اذا ماذا ستفعلين في عرض المواهب لهذا العام.ميرديث؟ |
Então o que é que fizeram quando se juntaram? | Open Subtitles | اذا ماذا فعلتم انتم الاثنين حينما التقيتم؟ |
Então, o que aconteceu a esse milhão e meio de agricultores mexicanos? | Open Subtitles | اذا ماذا حدث للمليون ونصف مكسيكي العاطلون ؟ |
Então, o quê, vamos gritar E então pulveriza-las com Vidrex? | Open Subtitles | اذا,ماذا سنفعل هل سنصرخ ونرش عليهم وينديكس |
E então os disjuntores? | TED | اذا ماذا عن قواطع الدوائر الكهربية؟ |
Então, e que tal o teste que vamos ter na sexta-feira? | Open Subtitles | اذا ماذا عن ذلك الاختبار ليوم الجمعة؟ |
O que é que pode fazer por mim, Mr. Anselmo? | Open Subtitles | اذا, ماذا تستطيع ان تفعل من اجلي يا سيد انسلمو؟ |
Agora, o que raio é um metamorfo E o que tem a ver com este brinco? | Open Subtitles | اذا ماذا يكون رجل الجلد هذا و.. وماذا يفعله بهذا القرط؟ |
- O que se faz com eles? | Open Subtitles | اذا ماذا تفعل, امم ماذا تفعل معهم؟ |
Então, o quê, achas que o destino vai tratar disso? | Open Subtitles | اذا .. ماذا .. تظن ان القدر سوف يعتني بها ؟ |