"اذهب إلى البيت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vai para casa
        
    • vá para casa
        
    • ir para casa
        
    Então, Vai para casa! Vai para casa e cresce! Open Subtitles ثمّ اذهب إلى البيت اذهب إلى البيت واكبر
    Adeus, Renata. Vai para casa. Hoje não vai haver boas fotos. Open Subtitles اذهب إلى البيت لن تكون هناك صور جيدة اليوم
    Vai para casa. Hoje não vai haver boas fotos. Vá lá, Gunder. Open Subtitles اذهب إلى البيت لن تكون هناك صور جيدة اليوم
    Se não gosta, vá para casa e respire um pouco de incenso. Open Subtitles لا تحبه، اذهب إلى البيت و امتص بعض البخورِ
    - Muito bem. Mike, vá para casa. Open Subtitles حسنا, استمع مايك, اذهب إلى البيت.
    - Pois. Dá vontade de ir para casa guardar as minhas coisas. Open Subtitles يجعلني اريد ان اذهب إلى البيت و اغلق كل شيء
    - Posso ir para casa? Open Subtitles هَلّ يمكنني ان اذهب إلى البيت الآن؟
    - Vai para casa. Eu tomo conta. Open Subtitles اذهب إلى البيت سوف أستلم حراسته عنك
    - Vai para casa. Não preciso de ti. Open Subtitles اذهب إلى البيت, لا أحتاجك هنا
    Vai para casa, querido. Open Subtitles اذهب إلى البيت يا عزيزي.
    Vai para casa, para a mamã. Open Subtitles اذهب إلى البيت لأمك
    Vai para casa. Open Subtitles فقط اذهب إلى البيت
    - Vai para casa, bilro. - Aquilo é do Phil. Open Subtitles اذهب إلى البيت ذلك فل
    Agora Vai para casa. Open Subtitles و الآن اذهب إلى البيت.
    Se a valoriza, vá para casa. Open Subtitles ... إذاقدرتها اذهب إلى البيت
    vá para casa, Alex. Open Subtitles اذهب إلى البيت يا"أليكس".
    D.B, vá para casa. Open Subtitles (دي.بي) اذهب إلى البيت.
    Posso ir para casa agora? Open Subtitles هل لي أن اذهب إلى البيت الآن؟
    Quero ir para casa. Open Subtitles أريد ان اذهب إلى البيت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus