"اذهب بعيدا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vai-te embora
        
    • Desaparece
        
    • Vá-se embora
        
    • Vão-se embora
        
    • Sai
        
    • Afasta-te
        
    • Vá embora
        
    • Vai embora
        
    Não, Vai-te embora. Vai-te embora, por favor. Tinha dito para não vires. Open Subtitles لا ,اذهب بعيدا, من فضلك اذهب بعيدا لقد أخبرتك ألا تأتي
    Podes dizer: "Nunca mais quero falar contigo. Vai-te embora." Open Subtitles أو أن تقولي لا أريد أن أتحدث معك بعد الآن اذهب بعيدا
    Desaparece velho tonto! Vai! Open Subtitles اذهب بعيدا أيها العجوز المجنون
    Aberto (Excepto Sr. Monk! ) Vá-se embora, Sr. Monk! Open Subtitles اذهب بعيدا سيد مونك يكفي سيد مونك
    Vão-se embora! Não vou sem os meus gatinhos. São tudo o que tenho. Open Subtitles اذهب بعيدا لن أغادر دون قططى إنهم كل ما أملك
    Sai daqui! Não brincamos com gorduchos. Open Subtitles اذهب بعيدا نحن لا نلعب مع البدينين
    - Afasta-te o mais possível daqui. Open Subtitles اذهب بعيدا عن هنا بقدر ما تستطيع
    Não o conheço. Vá embora, agora! Open Subtitles أنه جيد، لذلك أريد استئجاره اذهب بعيدا، اذهب بعيدا الآن
    Vai embora. Não me faças partir o pé no teu rabo. Open Subtitles انت دميه فى صندوق.اذهب بعيدا الان لاتجعلنى اكسر قدمى على مؤخرتك
    - Vai-te embora! - Está bem, as melhoras! Adeus! Open Subtitles اذهب بعيدا - حسنا , تحسّني , إلى اللقاء -
    - Vai-te embora! - Tu cansas, rapaz. Open Subtitles اذهب بعيدا - لقد سئمنا منك يا طفل -
    Vai-te embora, paspalhão. Open Subtitles اذهب بعيدا , ايها الغبي
    - Apenas Vai-te embora...Vai-te embora... Open Subtitles اذهب بعيدا .. اذهب ..
    Vai-te embora, gordo. Open Subtitles اذهب ... بعيدا.. أيها الرجل السمين
    Agora Vai-te embora. Open Subtitles الان اذهب بعيدا
    Mas tens que me deixar ent... Não, Desaparece! Open Subtitles ولكنك يجب ان تتركنى ادخل لا اذهب بعيدا
    Desaparece. É um evento histórico. Open Subtitles اذهب بعيدا , هذه لحظة تاريخية
    Vá-se embora, estrangeiro. Open Subtitles اذهب بعيدا ايها الغريب
    Agora Vá-se embora. Open Subtitles الان اذهب بعيدا
    Não. Cãezinhos de pó, Vão-se embora! Open Subtitles لا ايها الكلب الرملي اذهب بعيدا
    Sai daqui. Open Subtitles هاهو ثانية اذهب بعيدا
    Afasta-te por uns tempos. Seis meses, um ano... Open Subtitles اذهب بعيدا لفترة ستة شهور او سنه
    Vá embora mentiroso, não cairei nessa! Open Subtitles "اذهب بعيدا أيها الكاذب أنت لن تأخذني"
    Filho, um passaporte custa mais que 7 ou 8 mil dinares. Vai embora. Fica longe daqui. Open Subtitles بني , جواز السفر الواحد يكلف من 7 الى 8 آلاف دينار , اذهب بعيدا , اذهب الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus