"اراكم لاحقاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • Até logo
        
    • Até depois
        
    Até logo. Mas parece divertido. Open Subtitles هل لاتعرف الفرق اراكم لاحقاً يبدو ممتعاً
    Preciso prender um bandido. Até logo. Open Subtitles يجب أن أذهب لأعتقال الاشرار، اراكم لاحقاً
    - Tudo bem. Até logo. Open Subtitles حسناً , سأقوم بالمتابعة اراكم لاحقاً
    Depressa! Até depois. Adeus. Open Subtitles هيا اسرعوا، هيا، اراكم لاحقاً هذا كل شيء
    Até depois Open Subtitles اراكم لاحقاً ياشباب
    Até depois. Open Subtitles اراكم لاحقاً
    Bom, Até logo. Open Subtitles على اي حال اراكم لاحقاً
    rottClaro. Até logo. Open Subtitles بالطبع اراكم لاحقاً
    Tudo bem, Até logo. Open Subtitles صحيح .. اراكم لاحقاً ..
    Até logo. Open Subtitles .. اراكم لاحقاً
    Até logo, meninas. Quem caralho deixou entrar caloiros? Open Subtitles اراكم لاحقاً يا سيدات من
    Até logo, rapazes. Open Subtitles اراكم لاحقاً يا أولاد
    Até logo, pessoal. Open Subtitles اراكم لاحقاً يا شباب.
    - Então, Até logo. Open Subtitles -حسناً اراكم لاحقاً
    Até logo. Open Subtitles اراكم لاحقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus