Sou fácil, mas não tão fácil. Até logo meu doce. | Open Subtitles | انا سهله, ولكن ليس لهذه الدرجه اراك لاحقا,يا وسيم |
Vou cair fora. Até logo, amigos. | Open Subtitles | يكفى هراءا , سوف اخرج من هنا , اراك لاحقا |
Ela é tímida no início. Está ali o elevador. Até logo. | Open Subtitles | هي خجوله في البدايه اوه,هذه هو مصعدي اراك لاحقا |
Bem, vou deixar-te voltar ao trabalho. Sim, vemo-nos mais tarde. - Adeus. | Open Subtitles | حسنا , سوف ادعك تعودين الى عملك نعم , اراك لاحقا |
"Querida, amo-te, Até logo, o Rusty mijou-te, Adeus!" | Open Subtitles | انحلي لها واقول احبك عزيزتي اراك لاحقا , راستي تبول عليك مع السلامه |
- Até depois. | Open Subtitles | اراك لاحقا , يوما سعيد |
Falo consigo sobre isso depois. Até mais. | Open Subtitles | سأضطر الى العودة اليك للتحدث حول هذا الموضوع,اراك لاحقا |
Até à vista, meu filho da puta! | Open Subtitles | اراك لاحقا انت وغد كبير |
Vejo-te mais tarde. | Open Subtitles | اراك لاحقا بيتر .. |
Até logo, tio Phil. | Open Subtitles | لذلك تزوجت مايكي اراك لاحقا ايها العم فيل |
Até logo, pai. E vê se trazes o pacote de oito. | Open Subtitles | اراك لاحقا ابي وتأكد ان تشتري حزمة الثمنية |
- Até logo, parceiro. | Open Subtitles | حسنا ، اراك لاحقا ياشريكي -اين انت ذاهب ؟ |
Vou até ao ginásio. Até logo | Open Subtitles | انا ذاهب الى الجمانزيوم اراك لاحقا |
Sugiro que façamos o mesmo. Até logo. | Open Subtitles | اعتقد اننا نفعل نفس الشي , اراك لاحقا.. |
Agradecia-te muito. Até logo, Jack. | Open Subtitles | انا اقد ذلك حقا اراك لاحقا يا جاك |
Adeus, Sr. Parker. | Open Subtitles | مع السلامة مستر باركر ,اراك لاحقا |
Bom. Vejo-te lá então. Adeus. | Open Subtitles | حسنا , جيد اراك لاحقا , الوداع |
Até depois. A expressão... três A mais dois B sobre dois. Quando... | Open Subtitles | اراك لاحقا اهلا,ابن عمي |
Até depois, Don. | Open Subtitles | اراك لاحقا , "دون" |
- Tudo bem, não vamos. - Até mais. | Open Subtitles | حسنا ,ايها الطيب حسنا,اراك لاحقا |
Claro. Até à vista. | Open Subtitles | بالطبع , اراك لاحقا |
- Vejo-te mais tarde, à noite. | Open Subtitles | اراك لاحقا الليلة |