| Passei os últimos quatro anos nesta espelunca a dar cabo dos miolos! | Open Subtitles | أنا قضيت اربع سنين من عمري نايك نفسي في أم المخروبة دي |
| a quatro anos por tentativa de homicídio em 13 de Junho de 1967; | Open Subtitles | اربع سنين سجن بتهمة الشروع في القتل في 13 جنيوري ، 1967 |
| Jones. Foi uma vez, e é na verdade stressante ter de transferir quatro anos de fotografias. | Open Subtitles | لقد كانت مرة واحدة ومُتعِبة كثيرا لنقل صور حصيلة اربع سنين |
| Vivo com Elsa Einstein, divorciada, antes Löwenthal, há cerca de quatro anos. | Open Subtitles | انا كنت اقيم مع ايلسا انيشتاين, المطلقة ليفنثال لمدة اربع سنين, و استمرت |
| Aconteceu há quatro anos e meio, na Itália. | TED | بدأ قبل اربع سنين و نصف في ايطاليا |
| Yeah. Ela pagou as dívidas dela, esteve comigo quatro anos. | Open Subtitles | نعم لقد كانت تنام معى لمدة اربع سنين |
| Daqui a quatro anos vamos voltar aqui. | Open Subtitles | اسمعوا, بعد اربع سنين, سنعود الى هنا |
| Comprei-o há quatro anos, | Open Subtitles | أشتريته منذ اربع سنين |
| quatro anos passaram a correr. | Open Subtitles | اربع سنين مرت كالبرق |
| Eu lembro-me de há quatro anos atrás. | Open Subtitles | انا اتذكر ، من اربع سنين مضت ! |