"ارتكبنا خطأ" - Traduction Arabe en Portugais

    • cometemos um erro
        
    • um grande erro
        
    Por favor, senhor do FBI, não nos prenda. Só cometemos um erro. Open Subtitles أرجوك لا تزج بنا في السجن ارتكبنا خطأ واحداً فقط
    cometemos um erro colossal. A culpa é nossa e temos que corrigir. Open Subtitles لقد ارتكبنا خطأ شنيع، وطالما أنه خطئنا، فلابد وأن نصلحه..
    cometemos um erro terrível. Mas já acabou. Open Subtitles لقد ارتكبنا خطأ فظيعاً لكنه انتهى الآن
    Estou preocupada que tenhamos cometido um grande erro. Open Subtitles أنا قلقة من أن نكون قد ارتكبنا خطأ جسيماً
    Cometemos um grande erro não termos ido à Polícia. Open Subtitles نحن ارتكبنا خطأ بعدم إخبارنا للشرطة
    E se tudo o que aconteceu não for a história de como cometemos um erro terrível e arruinámos as nossas relações, mas antes a história de como voltámos a namorar? Open Subtitles ماذا لو كان الأمر برمته لا يدل على أننا ارتكبنا خطأ فظيعاً دمرنا به علاقاتنا العاطفية ماذا لو كان يمثل قصة رجوعنا إلى بعض ؟
    Nós cometemos um erro. Cometemos um grande erro. Open Subtitles من أجل التخلص منها. لقد ارتكبنا خطأ.
    cometemos um erro ao deixá-lo sozinho, mas não o matámos. Open Subtitles -كلا ارتكبنا خطأ بتركه وحيدا لكننا لم نقتله
    Então, cometemos um erro. Open Subtitles اذن من الواضح اننا ارتكبنا خطأ
    cometemos um erro grave. Open Subtitles لقد ارتكبنا خطأ كبير
    Sinto muito... cometemos um erro. Open Subtitles أنا آسفة ارتكبنا خطأ
    Ou que nós cometemos um erro. Open Subtitles أَو بأنّنا ارتكبنا خطأ.
    cometemos um erro! Um erro? Open Subtitles لقد ارتكبنا خطأ خطأ ؟
    Acho que cometemos um erro. Open Subtitles أظن أننا ارتكبنا خطأ فادحاً
    cometemos um erro terrível. Open Subtitles لقد ارتكبنا خطأ رهيباً.
    cometemos um erro! Open Subtitles لقد ارتكبنا خطأ
    Acho que cometemos um erro. Open Subtitles أعتقد اننا ارتكبنا خطأ
    Irmão nós cometemos um grande erro irmão. Open Subtitles - الأخ، نحن .. ارتكبنا خطأ كبيرا، الأخ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus