"ارتكب الجريمة" - Traduction Arabe en Portugais

    • cometeu o homicídio
        
    • cometeu o crime
        
    • cometeu um crime
        
    • tenha cometido o crime
        
    Eu posso não saber quem cometeu o homicídio, mas sei seguramente quem não o cometeu. Open Subtitles قد لا أكون أعرف من ارتكب الجريمة لكنني بالتأكيد أعلم من لم يرتكبها
    Pensei que o advogado do Kenny iria intrepôr recurso com base na tua teoria que o Kenny cometeu o homicídio. Talvez a minha teoria esteja errada. Open Subtitles ظننت أنّ محامي (كيني) يجمع دفاعاً بناءً على نظريتك بأنّ (كيني) قد ارتكب الجريمة . لربما كانت نظريتي خاطئة
    Sei que o senhor terá uma teoria sobre quem cometeu o crime. Open Subtitles أنا أعرف أنه لديك فرضيتك الخاصة بخصوص من ارتكب الجريمة
    O Tribunal nunca teve a menor dúvida de quem cometeu o crime. Open Subtitles فلم يكن هناك شك للمحكمة بشأن من ارتكب الجريمة
    Porque parece-me... olha, só estou a supor... mas parece-me que o Larson cometeu um crime, mas tu é que foste para a prisão. Open Subtitles لأنه يبدو إلي, و انا اخمن الان فقط و لكن يبدو هنا أن لارسن ارتكب الجريمة و انت عوقبت بالسجن
    Ele cometeu um crime... Open Subtitles لقد ارتكب الجريمة
    Não podemos provar que qualquer dos suspeitos tenha cometido o crime. Open Subtitles . لا نستطيع ان نثبت ان احد المشتبه بهم ارتكب الجريمة
    Duvido que alguém nesta sala tenha cometido o crime, mas num poço como a AgriNext, é preciso tempo para determinar onde termina uma serpente e a próxima começa, então vou deixar um aviso bem claro aos seus executivos: Open Subtitles أشك بأن أحداً في هذه الحركة ارتكب الجريمة الفعلية، لكن في حفرة مثل (آغرينيكست)، يستغرق الامر وقتاً لتحديد مكان انتهاء الحية الأولى وبداية التالية،
    - O homem que atiraste da rulote é o mesmo, creio, que cometeu o crime pelo qual estou agora preso. Open Subtitles وما مصلحتك في الأمر ؟ ذلك الرجل الذي رميته خارج المقطورة يصادف أنه أظنه نفس من ارتكب الجريمة التي أجد نفسي محبوساً عليها
    Carol, ele cometeu um crime e agora está a pagar. Open Subtitles يا (كارول) لقد ارتكب الجريمة... وعليه أن يقضي العقوبة الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus