Por favor não me drogue. Não me ponha a dormir, Gene. | Open Subtitles | ارجوكى لا تعطينى مخدر لا تضعنى تحت رحمته , جينا |
Por favor. Eu posso ajudá-la. Só eu posso ajudá-la... | Open Subtitles | ارجوكى , استطيع مساعدتها اريد فقط ان اساعدها |
Por favor, fique onde está. Senão, receio ser incapaz de continuar. | Open Subtitles | ارجوكى,ابقى فى مكانك,اخشى ان اقتربت منى الا استطيع ان اُكمل |
Por favor, veja se há bastante carvão na lareira do quarto dele. | Open Subtitles | ارجوكى ان تتأكدى ان هناك فحم كاف فى غرفته |
Eu não sou assim tão mau. Por favor, ouve o que tenho para dizer. | Open Subtitles | انا لست بهذا السوء ارجوكى استمعى الى تفسيرى |
Por favor, responda à seguinte questão, com total sinceridade. | Open Subtitles | اذن ارجوكى فلتجيبى على السؤال التالى باخلاص |
- Por favor, chame-me o que toda a gente me chama : "Vossa Real Maquina de Sexo." | Open Subtitles | - ارجوكى, نادنى بما ينادينى بة الجميع " الماكينة العالمية الجنسة الخصة بكى " " |
Imploro-lhe que, antes de se decidir, dê a Poirot um pouco mais de tempo, Por favor! | Open Subtitles | وانا ارجوكى بعد ذلك أن تفكرى جيدا .. قبل أن تضيعى وقت السيد بوارو الثمين . رجاءا |
Priti, controle-se Por favor dizer que eu entendo a sua tristeza seria errado. | Open Subtitles | اهدى ارجوكى. لوقلت انى افهم شعورك,اكون خاطى. |
Por favor, nunca chames selvagens àquele nobre povo. | Open Subtitles | ارجوكى لا تقولى على الأناس الشرفاء انهم همجيون. |
preciso de falar contigo, Por favor dá-me um minuto | Open Subtitles | ارجوكى. اعلم انك لا تريدين رؤيتى. دقيقة من فضلك. |
Eu não entendo algo. Por favor, sem mais conversas. | Open Subtitles | انا لا افهم شيئاً ارجوكى لا مزيد من الكلام |
Isto foi importado de além-mar. Por favor, dê-lhe uma vista de olhos.. | Open Subtitles | هذا مازال يستورد من الخارج ارجوكى, انظرى بالجوار |
Por favor, diz-me que conseguiste uma identificação da impressão do contentor. Sim, estou a verificar isso agora. | Open Subtitles | ارجوكى اخبرينى بأنك انتزعتى البصمات من صندوق النفايات الان |
Bem, não podemos fazer mais nada esta noite, assim Por favor, Por favor, vamos. | Open Subtitles | حسنا لا يوجد شيىء نفعله الليلة فهل ممكن ارجوكى ارجوكى ان نذهب |
Meritíssima, se puder ser, gostaria de ouvir a carta, Por favor. | Open Subtitles | ايها القاضية , اذا لم يكن هناك مشكلة ارغب فى سماع هذه الرسالة , ارجوكى |
Mademoiselle, pode, Por favor, falar-me sobre a sua pobre amiga, mademoiselle Beatrice White? | Open Subtitles | انسة ,ارجوكى اخبرينى عن صديقتك المسكينة الانسة بياتريس وايت |
Acho que o que estou a tentar dizer é ... Por favor não vá para a América. | Open Subtitles | اعتقد انى احاول ان اقول ارجوكى لا تذهبى الى اميريكا |
- Natascha, Por favor, vai-te deitar. | Open Subtitles | يا ناتاشا ، ارجوكى اذهبى الى السرير |
Por favor, perdoa-me. Por favor, perdoa-me. | Open Subtitles | ارجوكى سامحينى.ارجوكى سامحينى. |