Vou espreitar. ver se há alguma coisa que eu possa fazer. | Open Subtitles | سوف اختلس نظرة وسف ارى اذا كان بقدوري فعل شئ |
Aqui, deixe me ver se consigo desligar esse alarme. | Open Subtitles | هنا.دعني ارى اذا كنت استطيع اغلاق هذا الانذار |
Vou ver se algum dos funcionários falou com a Maya. | Open Subtitles | سوف ارى اذا احد بائعي البطافات تحدث الى مايا |
ver se posso pôr a banda a tocar com um contrato só para esta noite. | Open Subtitles | و ارى اذا كان بستطاعه فرقتك ان تعزف بتفاق خطي من اجل الليله |
Vai ver se anda um pai nervoso à procura da filha. | Open Subtitles | حسنا, حسنا. اذهب و ارى اذا كان هناك اب متعصب يبحث عن ابنته. |
Quis chamá-los para ver se ele reagia. | Open Subtitles | لقد اردت ان احضرهم لكى ارى اذا كان يستجيب الى الاصوات |
Deixem-me ver se consigo encontrá-lo através de registos arqueológicos e históricos. | Open Subtitles | دعنى ارى اذا كنت استطيع تتبعه من خلال التاريخ |
A ver se lhes dou uma conversinha. | Open Subtitles | سوف ارى اذا كان بالامكان ان اعطيهم بعض الحماس |
Está bem, deixe-me ver se entendi isto direito, Doutor. | Open Subtitles | حسناً، دعني ارى اذا كان بامكاني الدخول في الموضوع مباشرة يا دكتور |
Deixa cá ver se apanhei bem os nomes. | Open Subtitles | لذا دعنى ارى اذا كن فهمت تلك الاسماء بشكل صحيح |
Quero ver se falam dos teus amigos de Camden. | Open Subtitles | انا احاول ان ارى اذا كان اي احد من اصدقائك في كامدن قد قام بعمل الخطوط الاساسية |
Deixa ver se te consigo ajudar. | Open Subtitles | ديعيني ارى اذا كان بامكاني ان اساعدك انا في مكتبك |
Sabem, vou ver se ainda há algumas nozes. | Open Subtitles | هل تعلم ؟ سأذهب و ارى اذا كان تُرك أي جوز |
ver se há alguma maneira de passar por cima do pai. E fazer a cesariana sem consentimento. | Open Subtitles | ارى اذا يمكن أن نتجاوز الأب ونعمل العمليه القيصريه بدون موافقته |
Se ficar invisivel, posso ver se alguém põe algo nos nossos cacifos. | Open Subtitles | اذا اصبحت خفّي يمكنني ان ارى اذا وضع احدهم شئ آخر في خزانتنا |
Vou tentar isso e ver se saio sem a dor de barriga de sempre. | Open Subtitles | اعتقد اني سوف احاول ان انهي ذلك لكي ارى اذا كان بإمكاني ان اخرج بدون الالم النفسي المعتاد |
Certo, deixe-me ver se entendi isso direito. | Open Subtitles | حسناً.دعني ارى اذا تمكنت من فهم هذا الامر بوضوح |
Só para ver se ela esconde algo em algum dos orifícios. | Open Subtitles | حسنا, ارى اذا انها تخفي اي شيء في فتحات جسدها حسنا, ارى اذا انها تخفي اي شيء في فتحات جسدها |
Vou ver se consigo arranjar-nos algum tempo. Boa sorte. | Open Subtitles | سوف ارى اذا كان يمكنني اكتساب بعض الوقت حظا سعيدا |
Mas antes tenho de ver se preenches todos os requisitos. | Open Subtitles | ولكن اولا يجب علي ان ارى اذا كنتِ محققه لجميع المتطلبات |