"اريدك ان تكون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quero que sejas
        
    • Preciso que sejas
        
    • Quero que estejas
        
    • Preciso que estejas
        
    Quero que sejas o primeiro. Quero-te dentro de mim. Open Subtitles اريدك ان تكون الأول اريدك ان تكون بداخلي
    Quero que sejas o meu sócio nisto. Fifty-fifty. Open Subtitles اريدك ان تكون شريكى فى هذا العملية النصف بالنصف
    Quero que sejas feliz. a trabalhar com música ou não. Open Subtitles لا يبدو ان عملك يدر الربح انا اريدك ان تكون سعيداً , فعلتها ام لا
    - Diz, O'Neill. - Preciso que sejas muito honesto comigo. Open Subtitles ماذا تريد اونيل اريدك ان تكون صريح معى
    Na verdade, não. Preciso que sejas o Brewer, portanto... Open Subtitles فى الحقيقة, لا اريدك ان تكون المدرب بريوار ,لذا...
    E não Quero que estejas comigo porque sentes que me deves alguma coisa, porque... Open Subtitles ولا اريدك ان تكون معي لانك تشعر انك تدين لي بشي ما بسبب
    Não quero que te envolvas nisso. Não Quero que sejas um pornógrafo. Open Subtitles لا اريدك ان تكون جزءاً منه لا اريدك ان تكون مصوراً للفاحشه
    Tenho grandes planos para ele e Quero que sejas o seu tutor. Open Subtitles لدي خطط كبيره له اريدك ان تكون معلمه الخاص
    Também Quero que sejas normal. Open Subtitles انا فقط اريدك ان تكون طبيعياً لكن فقط اريد ان تعرف
    Quero que sejas feliz, não faz mal prevenires-te. Open Subtitles اريدك ان تكون سعيد ولكن لا ضرر من ان تكون حذر
    - Não quero ser assim. - Eu não Quero que sejas assim. Open Subtitles لا اريد ان اكون ذلك لا اريدك ان تكون ذلك -
    Quero que sejas feliz, não faz mal prevenires-te. Open Subtitles اريدك ان تكون سعيد ولكن لا ضرر من ان تكون حذر
    Ele uma vez disse-me: "Não Quero que sejas como eu, Quero que sejas melhor do que eu." Open Subtitles هو بالحقيقه قال لي لا اريدك ان تكون مثلي
    Ouve. Quero que sejas o meu infiltrado. Open Subtitles استمع , اريدك ان تكون جاسوسى بالداخل
    Quero que sejas o meu primeiro. Open Subtitles اريدك ان تكون اول شخص امارس معه
    Preciso que sejas o meu marido. Open Subtitles اريدك ان تكون زوجي
    Preciso que sejas o pai desta criança. Open Subtitles اريدك ان تكون اباً لهذا الطفل
    Preciso que sejas directo comigo. Open Subtitles اريدك ان تكون واضحا معي
    Preciso que sejas o meu menino grande. Open Subtitles اريدك ان تكون ولدي الكبير
    Quero dizer ao Alphonse. Quero que estejas lá quando eu disse-te. Open Subtitles "اريد إخبار "ألفونس اريدك ان تكون هناك حين اخبره
    Preciso que estejas presente e que controles todos. Open Subtitles اريدك ان تكون حاضرا و تتابع اماكن اولادك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus