Acabei de passar por uma cirurgia tripla de ponte de safena e graças a pessoas como você quero sair do hospital... | Open Subtitles | لقد قمت بثلاثة عمليات جراحة قلب مفتوح وأريدك أن تعرف أن أناس مثلك يجعلونني اريد الخروج من المستشفى |
Por isso, sentimos aquele enorme calor e: "quero sair daqui para fora". | TED | ويكون لسان حالك ," اريد الخروج من هنا" ففكروا حسنا ,ذلك حقا يبدو مفيدا |
quero sair daqui. Não quero morrer! | Open Subtitles | اريد الخروج من هنا ، لا اريد ان اموت |
Que alguém me ajude, quero sair daqui. | Open Subtitles | ليساعدني احد ما اريد الخروج من هنا |
Só quero sair. Sair da cidade. | Open Subtitles | اريد الخروج فقط ، الخروج من المدينة |
Esta noite quero sair e embebedar-me. | Open Subtitles | الليلة فقط اريد الخروج والثمالة |
- Não, só quero sair daqui. | Open Subtitles | لا انا بخير، انا فقط اريد الخروج من هنا |
quero sair. É demais para mim. | Open Subtitles | اريد الخروج من هذا الأمر لم اعد اتحمّل |
Eu não quero sair. | Open Subtitles | انا لا اريد الخروج.. |
quero sair do carro, OK? | Open Subtitles | اريد الخروج من السيارة، جيد؟ |
Eu quero sair daqui! | Open Subtitles | اريد الخروج من هنا بحق الجحيم |
Eu quero sair daqui. | Open Subtitles | اريد الخروج من هنا |
- quero sair contigo! | Open Subtitles | -قوليها ثانية -أنا اريد الخروج معك |
quero sair com o meu noivo. | Open Subtitles | فانا اريد الخروج مع خطيبي |
Eu só quero sair daqui, mãe. | Open Subtitles | اريد الخروج من هنا يا أمي |
quero sair. | Open Subtitles | رجاء اريد الخروج |
- quero sair daqui. | Open Subtitles | اريد الخروج من هنا |
Estou bem. Só quero sair daqui. | Open Subtitles | -انا بخير, فقط اريد الخروج من هنا |
Só quero sair. | Open Subtitles | اريد الخروج فقط |
Diz-lhes que quero sair. | Open Subtitles | اخبرهم انني اريد الخروج |