"اسألك سؤال" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma pergunta
        
    • perguntar-te uma coisa
        
    • perguntar algo
        
    • perguntar uma coisa
        
    • perguntar-lhe uma coisa
        
    Espera, só uma pergunta. Achas que ele está gordo? Não sei. Open Subtitles دعيني اسألك سؤال هل تعتقدين ان هذا الرجل بلا تشكيل جسماني؟
    Deixa-me fazer-te uma pergunta: eu sou o campeão do combate? Open Subtitles دعينى اسألك سؤال هل انا بطل القتال المتناهى
    Deixa-me fazer uma pergunta. - Já conheceste algum desses tipos? Open Subtitles أتركنى اسألك سؤال هل قابلت اى من هؤلاء الأخرين ؟
    Deixa-me perguntar-te uma coisa porque é que tu estás a fazer tantas perguntas idiotas? Open Subtitles دعنى اسألك سؤال لماذا تستفسر عن أشياء كثيرة ؟
    Posso perguntar algo pessoal? Open Subtitles هل استطيع ان اسألك سؤال شخصي؟
    Posso perguntar uma coisa, Dr.? Não quero ser insensível. Open Subtitles هل يمكنني ان اسألك سؤال ولا اقصد ان اكون غير حساس
    Vou perguntar-lhe uma coisa. Não tem de responder. Open Subtitles سوف اسألك سؤال انت لست مضطر للاجابه عليه
    Então, sem querer piorar as coisas, posso fazer-lhe uma pergunta pessoal? Open Subtitles إذاً بدون أن نجعل الامور أسوء هل يمكنني ان اسألك سؤال شخصي؟
    Uau! Posso-te fazer uma pergunta rápida? Open Subtitles ياللروعه , هل يمكنني أن اسألك سؤال سريع؟
    Não quero soar tacanha mas posso fazer-te uma pergunta de pessoa rica? Open Subtitles لا اريد ان ابدوا مبتذلة لكن اريد ان اسألك سؤال كشخص غني؟
    Posso fazer-te mais uma pergunta e prometes dizer a verdade? Open Subtitles هل يمكنني ان اسألك سؤال واحد ؟ وتعدني ان قول الحقيقة
    Posso fazer-te uma pergunta estranha? Open Subtitles ايمكننى ان اسألك سؤال ما غريب ؟
    Posso fazer-te uma pergunta pessoal? Open Subtitles هل استطيع ان اسألك سؤال شخصي ؟
    Posso fazer-te uma pergunta pessoal? Open Subtitles هل استطيع ان اسألك سؤال شخصي ؟
    Ok, tenho de lhe fazer uma pergunta. O Don sabe o que está a fazer? Open Subtitles حسنا , يجب أن اسألك سؤال هل يعرف "دون" ما الذي يقوم به؟
    Deixe-me fazer-lhe uma pergunta: Open Subtitles -دعيني اسألك سؤال,هل انت متزوجة؟ -كلا, لكنني سأتزوج قريبا"
    uma pergunta, Fraida. Open Subtitles اذاً, اجعلينى اسألك سؤال يافريدة
    - Posso fazer-te uma pergunta? Open Subtitles ايمكننى ان اسألك سؤال
    Deixa-me perguntar-te uma coisa antes, como é ficar com as minhas sobras? Open Subtitles وترحل قبل ان اوسعك ضربا مرتين في ليلة واحدة؟ دعني اسألك سؤال اولا ماذا لو أني استحضرت شاهدي الثاني؟
    Deixa-me perguntar-te uma coisa, e sê honesta. Open Subtitles دعيني اسألك سؤال و كوني صريحة معي
    Bridget, preciso de te perguntar algo importante. Open Subtitles بريدج" علي أن اسألك سؤال مهم"
    Deixa-me perguntar uma coisa. Não vai ser esquisito ficar aqui? Open Subtitles دعينى اسألك سؤال, هل سيزعجك اذا بقيتى هنا؟
    Deixe-me perguntar-lhe uma coisa: Open Subtitles اريد ان اسألك سؤال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus