"استراتيجيات" - Traduction Arabe en Portugais

    • estratégias
        
    • estratégia
        
    • tácticas de
        
    Nós enfrentamos decisões cruciais com consequências importantes ao longo da nossa vida. E temos estratégias para lidar com essas decisões. TED نحن نواجه قرارات بالغة الأهمية و لها عواقب هامة طوال حياتنا. و لنا استراتيجيات للتعامل مع هذه القرارات.
    Por uma questão de tempo, vou concentrar-me apenas em três estratégias. TED حسنا، من أجل الوقت، أريد أن اركز على ثلاث استراتيجيات.
    e evoluíram com estratégias bem afinadas para lidarem com esta dieta restrita. TED فقد طوّر استراتيجيات مضبوطة بدقة للتأقلم مع هذا النظام الغذائي المقيّد.
    A maioria dos empresários chineses são ótimos nas estratégias de crescimento, TED لأن معظم أصحاب المشاريع الصينيين بارعون جداً في استراتيجيات النمو.
    A estratégia empresarial é encontrar vazios no mercado, coisas que ninguém está a fazer. TED تعني استراتيجيات الأعمال العثور على الثغرات الموجودة في السوق أشياء لا يقم بها أي شخص
    Este é um exemplo. Várias estratégias para fabricar órgãos complexos. TED و هذا مثال من استراتيجيات عديدة لهندسة الأعضاء المصمتة.
    Uma das estratégias deste jogo é saber quando chamar o piloto. Open Subtitles أحد استراتيجيات هذه اللعبة هي ، متى تجعل متسابقك مستعداً
    Mas outras ditaduras utilizam outras estratégias para controlar ideias e o conhecimento. Open Subtitles لكن هناك دكتاتوريات أخرى تستخدم استراتيجيات أخرى للسيطرة على الأفكار والمعرفة
    Comparativamente com um edifício típico, o que acontece se procurarmos usar estas estratégias de "design" em termos de reflexão em grande escala? TED بمقارنتها مع مبنى مطابق، ماذا سيحدث إذا سعينا لاستخدام استراتيجيات التصميم من حيث التفكير على نطاق واسع؟
    Precisamos doutras estratégias paralelas. TED ونحن بحاجة إلى استراتيجيات موازية أخرى قادمة على شبكة الإنترنت.
    Outras empresas têm estratégias de sustentabilidade. TED إن الشركات الأخرى لديها استراتيجيات استدامة.
    É dar aos gestores do parque uma primeira oportunidade para usar estratégias táticas de gestão que são mais diferenciadas e não conduzem aos extremos que acabei de vos mostrar. TED هذه البيانات تعطي مديري المحمية الطبيعية ولأول مرة الفرصة لاستخدام استراتيجيات الإدارة التكتيكية والتي تعد أكثر دقة ولا تؤدي إلى تلك النهايات التي عرضتها عليكم للتو.
    Temos assim observado as diferentes estratégias que os machos utilizam, quando se trata de conquistar uma parceira. TED إذن رأينا استراتيجيات مختلفة يستخدمها الذكر ليفوز بشريكة
    Além dos medicamentos, vamos usar estratégias educativas. TED فأبعد من استخدام الأدوية، سنستخدم استراتيجيات تعليمية،
    É um médico que tenta melhorar uma função neurológica através de diferentes estratégias cirúrgicas. TED إنه الطبيب الذي يحاولُ تحسين وظيفة الجهاز العصبي عن طريق استراتيجيات جراحية مختلفة.
    Serão os seres humano a criar o projeto por detrás das campanhas publicitárias, serão os seres humanos a desenvolver as estratégias empresariais. TED سيكون البشر هم من وراء حملات التسويق التي نقوم بها وسيكون البشر هم من يقومون بتطوير استراتيجيات الاعمال
    Tem de ser sobre estratégias pela prosperidade mútua assegurada ou, pelo menos, pela sobrevivência mútua assegurada. TED يجب أن يكون حول استراتيجيات ضمان الازدهار المشترك أو على أقل تقدير، ضمان البقاء المشترك.
    Recentemente, estávamos a criar estratégias sobre uma decisão que precisávamos de apresentar ao CEO, o chefe da Jane, e aos demais colegas de Jane. TED مؤخرًا، كنت أنا وهو نضع استراتيجيات حول قرارٍ احتجنا لطرحه أمام المدير التنفيذي؛ مدير جاين، وأمام أقران جاين الآخرين.
    Ele disse que, apesar de se sentir sozinho, se empenhara nos estudos, construíra estratégias à volta da sua coragem e do seu desejo de ter sucesso. TED رد قائلًا بالرغم من الشعور بالوحدة، كان يلقي نفسه في عمله فقط، وبنى استراتيجيات حول مثابرته ورغبته بأن يكون ناجحا.
    Assim que decidimos montar a nossa estratégia de sobrevivência, decidimos continuar juntos até Pacific Playland Open Subtitles على الرغم من أن هذا ضد استراتيجيات النجاة لدينا فلقد قررنا أن نبق معا حتى نصل إلى أرض اللعب عند منطقة الأطلسى
    Viver aqui exige as mais incríveis tácticas de sobrevivência. Open Subtitles العيش هنا يتطلّب أقصى استراتيجيات البقاء روعةً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus