- Eu pesquisei-o na Internet e não encontrei mais nada sobre ele ou como se liga às nossas famílias. | Open Subtitles | جيد ، بحثت عنهُ ولم استطع إيجاد شئ اخر عنهُ او كيفَ هو متصل بعائلاتنا |
Não encontrei detalhes on-line, estou a procurar. | Open Subtitles | لمْ استطع إيجاد التفاصيل على الانترنت، لكنّي ما زلتُ أبحث. |
O Lisbon disse que ele andava atrás do Jimmy, mas não encontrei nenhuma ligação entre os dois. | Open Subtitles | قالت (ليزبن) أنّه كان يسعى وراء (جيمي)، لكنّي لمْ استطع إيجاد أيّ صلة بين الإثنين. |
Não consegui encontrar nada na Internet, mas encontrei um endereço no Queens, | Open Subtitles | -ليس الكثير لم استطع إيجاد شيء على الموقع الإلكتروني، لكنني كنت قادراً على تتبع العنوان |
- Desculpa, não encontrei lugar para estacionar. | Open Subtitles | -معذرة لم استطع إيجاد موقف لسيارتي |
Procurei em cada centímetro da prisão para encontrar alguma pista sobre essas comunicações, mas não encontrei nada. | Open Subtitles | لقد فتّشتُ كلّ مكانٍ في السجن لإيجاد أيّ دليل قد يُسلّط بعض الضوء على تواصلهم، -لكن لمْ استطع إيجاد شيء . |
- Não, não encontrei a sala. | Open Subtitles | - لا, لم استطع إيجاد الغرفة - |