"استطيع مساعدتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • posso ajudá-lo
        
    • posso ajudar-te
        
    • posso ajudar
        
    • posso ajudá-la
        
    • poder ajudar
        
    • possa ajudá-lo
        
    • posso-te ajudar
        
    • Posso ajudar-vos
        
    • posso fazer por si
        
    Creio que ela hoje está em Riyadh. posso ajudá-lo? Open Subtitles اخشى انها بالرياض اليون هل استطيع مساعدتك ؟
    Não sei se posso ajudá-lo de facto. Agora sou um homem de negócios legais. Open Subtitles لست متاكد باني استطيع مساعدتك انا رجل اعمال شرعي
    Nunca serei capaz de recuperar a tua inocência, mas ao menos posso ajudar-te a arranjar dinheiro para outro anel. Open Subtitles لن اكون قادر على ان استرد برائتك، لكن على الأقل استطيع مساعدتك للحصول على المال لخاتم اخر.
    posso ajudar-te, se não me cansar primeiro. Open Subtitles استطيع مساعدتك في حملها بشرط ان لا تكون أول من يتعب في حملها
    Lamento teres feito a viagem, mas não te posso ajudar. Open Subtitles اسف لانك قمت بهذه الرحلة لكني لا استطيع مساعدتك
    Acho que te posso ajudar a encontrar o caminho. Open Subtitles حسنا , اعتقد انني استطيع مساعدتك لإيجاد طريقك
    Senhora, olhe, disse que não posso ajudá-la. Open Subtitles سيدتي إنظري , لقد قلت انني لا استطيع مساعدتك
    Dê-me uma hipótese. posso ajudá-lo a encontrar respostas. Open Subtitles اعطنى فرصه يمكن ان استطيع مساعدتك لتجد بعض الاجابات
    - Como está? - posso ajudá-lo a encontrar algo? Open Subtitles كيف حالك هلّ استطيع مساعدتك في العثور على أيّ شئ
    Você deveria ter me contado sobre o rapaz... porque não posso ajudá-lo se não me dizem as coisas. Open Subtitles يجب ان تخبرني عن هذا الولد لاني لا استطيع مساعدتك اذا قمت بملاحقتك فقط
    posso ajudá-lo em algo, Russell? Open Subtitles اوم، هل يوجد شئ استطيع مساعدتك به ، راسل؟ حقيقة انا.. انا اساعدك
    Eu não posso ajudá-lo mais, a menos que você se confessar diante de Deus. Open Subtitles لن استطيع مساعدتك بعد الان قبل ان تتواضع للرب
    Se não me dizes o que está a acontecer, não posso ajudar-te. Open Subtitles الا ان سمحت لي بمعرفة مايجري لا استطيع مساعدتك
    posso ajudar-te, ver onde estão mas não posso ajudar-te a conseguir as miúdas. Open Subtitles لا استطيع ، لا استطيع مساعدتك فى هذا شاهدهم حيث يقفون ولكنى لا استطيع مساعدتك فى ان تنالهم
    A melhor parte, é que posso ajudar-te a fazer a passagem. Open Subtitles المهم انني استطيع مساعدتك في العبور إلى عالم الأموات
    Se andas à procura do Sato, não te posso ajudar. Open Subtitles اذا كنت تبحث عن ساتو، لا استطيع مساعدتك.
    Hospital County General, em que posso ajudar? Open Subtitles المستشفى المركزي هل استطيع مساعدتك دكتورة ارشر, لو سمحتي انها حالة طارئة
    E não te posso ajudar, a menos que me digas o que enfrentas. Open Subtitles ولن استطيع مساعدتك ان لم تعطيني فكرة عما تواجهه
    Aprecio todo o trabalho difícil que deve estar a ter na morgue, mas ainda assim não posso ajudá-la num caso dos Narcóticos, não num que está a decorrer. Open Subtitles أقدر كل عملك الشاق ،الذي لا بد أنك تقومين به في مكتب الطب الشرعي لكنني مازلت لا استطيع مساعدتك بقضية الأخلاق
    Não posso ajudá-la. Open Subtitles لا استطيع مساعدتك انا لم اعد افعل ذلك
    Esperava poder ajudar no escritório. Open Subtitles كنت أتمنى أنا استطيع مساعدتك في المكتب استمع
    Talvez eu possa ajudá-lo a conseguir isso, Professor. Open Subtitles انا قد استطيع مساعدتك على تحقيق هذا ايها البروفيسور
    Se te portares bem, eu posso-te ajudar. Open Subtitles انت تلعب هذا بطريقه صحيحه استطيع مساعدتك
    Não Posso ajudar-vos porque não sei onde está o ouro. Open Subtitles لا استطيع مساعدتك , لانني لا ادري اين الذهب
    O que é que posso fazer por si? Open Subtitles مرحبا سام , بماذا استطيع مساعدتك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus