Quero todas as equipas SG disponíveis prontas na sala do portal dentro de 2 horas. | Open Subtitles | ارغب فى كل فرق اس جي الجاهزه فى غرفه البوابه خلال ساعتين |
As equipes SG requerem o compromisso de ir além do que exige o dever. | Open Subtitles | تتطلب فرق اس جي الالتزام والذهاب إلى ما بعد نداء الواجب |
Nada nas normas diz que uma equipa SG tem de ser constituída por quatro pessoas. | Open Subtitles | لايوجد هناك شئ في القوانين يقول أن فريق اس جي يجب أن يكون من أربع أشخاص |
Young me colocou no comando, e espero que toda a equipe do SG siga minhas ordens. | Open Subtitles | وانا اتوقع ! جميع افراد الـ"اس جي" سيتبعون اوامري |
Então, estamos em dívida consigo, minha senhora. Bem-vinda ao SGC. | Open Subtitles | اذا نكن ود عميق لديكي , سيدتي مرحبا بك في غرفة قيادة اس جي |
Mas ambas as partes trarão uniformes SG. | Open Subtitles | -لكن كلا الجانبين في أزياء اس جي الرسمية . |
- As equipas do SG já o fizeram. | Open Subtitles | -فرق (اس.جي) فعل هذا من قبل |
A nossa sala de controlo da SGC será a sala de controlo da missão. | Open Subtitles | غرفة السيطرة في اس جي سي ستعمل كغرفة تحكم للمهمة |
O general sempre defendeu que a SGC devia continuar a trabalhar, custe o que custasse. | Open Subtitles | وفي الماضي أنت نفسك بذلت جهودا قوية لإبْقاء اس جي سي حية وتعمل بأي ثمن. |
Coronel, conhece o Coronel Chekov, o enviado russo para a SGC? | Open Subtitles | عقيد, أنت تعرف العقيد تشيكوف المبعوث الروسي إلى اس جي سي |