Desculpe, só vendemos mobiliário. Ela deve tê-lo comprado noutro lado qualquer. | Open Subtitles | آسف، نحن نبيع الأثاث لابدّ أنها اشترته من مكان آخر |
Mas quando ela veio a casa no Natal, quem é que a teve de levar a sair e comprar-lhe um par de calças maior, por já não caber nas que tinha comprado no Verão passado? | Open Subtitles | , لكن في الكريسماس حيث قامت بشراء سروال الجينز مقاس 6 لأن الذي اشترته في الصيف لم يكن يناسبها |
Foi comprada em 2005. Nunca mais voltou ao mercado. | Open Subtitles | اشترته عام 2005 ولكنها لم تعرضه للبيع مجدداً |
HARRIET MORA NA CASA comprada POR PHIONA. COLHE COMIDA PARA A FAMÍLIA E CUIDA DOS NETOS, FILHOS DE NIGHT. | Open Subtitles | هارييت تعيش في البيت الذي اشترته فيونا وتحصد الطعام لأجل عائلتها وتهتم باحفادها من إبنتها نايت |
Um grupo de investimento estúpido encontrou-o e comprou-o, em Agosto de 1993... | Open Subtitles | جماعة استثمارية سرية اشترته وأغلقته في أغسطس، 1993، |
É um alarme falso que ela comprou na TV vendas. | Open Subtitles | ذلك إنذار مزيف اشترته من مكان ما حسنا ؟ |
E ela comprou-a e foi a sua coisa favorita no mundo inteiro, e então ela morreu, deu-a aos netos, eles detestaram-na, venderam-na, depois compraram uma 'Xbox' ou uma 'Wii' ou um roupeiro de montar do Ikea. | Open Subtitles | اشترته وكان الشئ المفضل بالنسبة لها في هذا العالم الواسع ثم ماتت، وأعطته إلى أحفادها هم كرهوه فباعوه |
Mas decidiu testar um Pó da vida que comprou a um feiticeiro. | Open Subtitles | لكنها قررت أن تختبر علي مسحوق الحياة الذي اشترته من الساحر |
Pensamos que o possa ter comprado na discoteca. | Open Subtitles | نعتقد أنها قد تكون اشترته في الناد. |
A biblioteca deve tê-la comprado durante o breve período em 1912, depois do Novo México se ter tornar um estado, mas antes do Arizona se tornar um estado. | Open Subtitles | لابد أن المكتبة اشترته خلال عام 1912 بعدما أنضمت ولاية (نيو مكسكو) لكن قبل انضمام (أريزونا) |
A minha esposa foi muito específica sobre onde o tinha comprado. | Open Subtitles | قالت زوجتي أنها اشترته من هنا |
A equipa está horrível desde que foi comprada pela miserável e desalmada Duff Corporation. | Open Subtitles | -أجل الفريق أصبح سيئاً بعد أن اشترته شركة (داف) القاسية البخيلة |
A casa de Montana foi comprada por 2 milhões por uma sociedade de participação. | Open Subtitles | (اتضح أن منزلنا الصغير بـ(مونتانا اشترته شركة بعيدة عن الشاطئ بمبلغ 2 مليون دولار |
Tinha uma casa em Sacramento, comprada há oito anos, mas também alugou uma casa em Davis, Orchid Lane, 1309. | Open Subtitles | إنّها تملك منزلاً هنا في (ساكرامنتو)، لقد اشترته قبل ثماني سنوات، لكنّها تستأجر منزلاً أيضاً في (ديفيس) المبنى 1309، (أوركيد لين). -لا أفهم. |
Provavelmente comprou-o na feira da ladra. | Open Subtitles | وقال انه ربما اشترته في سوق البرغوث. |
A Sports Illustrated comprou-o! | Open Subtitles | لأن مجلة سبورتس الاسترايتد قد اشترته |
comprou-o quando nasceste... para condizer com os teus olhos. | Open Subtitles | اشترته عندما وُلدتِ ليُطابق أعينك |
Uma ligação entre o falecido Comandante Voss e a Amanda Reed. Fiz uma busca de títulos na casa que ela comprou, e é coincidência a mais. | Open Subtitles | العلاقة بين القائد فوس وأماندا ريد لقد أجريت بحثا عن المنزل الذي اشترته |
Isto foi o que ela comprou num dia de compras há nove dias e isto foi o que comprou ontem. | Open Subtitles | خلا يوم واحد من التسوّق قبل 9 أيام و هذا ما اشترته يوم الأمس |
Devemos ir ver nos motéis locais porque, a julgar pelo que ela comprou, devem ir para lá. | Open Subtitles | ينبغي أن نحذر الفنادق المحليّة وفقًا لما اشترته فسيشرعوا بالهرب |
42 países a compraram, e ninguém perguntou se houve mortes quando foi fabricada. | Open Subtitles | اشترته 42 بلد ولم يسأل أحد إذا كانت هناك إصابات عندما كان يجري تصنيعه |
Elogia-as por algo que fizeram ou compraram, não os olhos ou assim, porque são de nascença, assim que elas sabem que gostas delas, | Open Subtitles | جاملها على شيء فعلته أو اشترته وليس على عينيها أو أين ولدت بهذه الطريقة تعرف أنك مهتم بها ...أنك تحب أذواقها، انك تحب |
De chumbo. A minha mãe comprou-a num casbá em Marrocos. | Open Subtitles | الرصاص، أمي اشترته من مدينة (قصبة) في (المغرب) |
E depois estava para ser encerrada, mas a empresa Citadel Corrections comprou-a há um ano atrás do Tio Sam. | Open Subtitles | ومن ثم كان من المقرر أن يغلق "لكن شركة "كاتديل للإصلاح" اشترته قبل عام من "العم سام (الحكومة الأمريكية) |
Ela manteve-me fechado, na propriedade que comprou, com o dinheiro que ganhou com os livros. | Open Subtitles | لقد أبقتني سجيناً ، في ذلك القصر التي اشترته بكل الأموال التي كسبتها من كتابها |