Não foi o tiro que o afectou, foi o hospital. | Open Subtitles | ما اصابه ليس بسبب اطلاق النار عليه انما بسبب بقاؤه في تلك المستشفي |
Suponha que eu procurava um homem para um dar tiro único, a 1.800 metros. | Open Subtitles | لنفرض انني ابحث عن رجل يستطيع اصابه هدف من علي بعد 2200 يارده |
Belo tiro, Senador. | Open Subtitles | كنت ساقول انها اصابه رائعه ايها السيناتور |
ficou frustrado com o meu treino e mandou-me sair. | Open Subtitles | اصابه الاحباط مع التدريبي واخبرني ان اخذ جولة |
ficou com medo, porque ela estava sempre a vigiá-los. | Open Subtitles | وقد اصابه الخوف عندما رآها تحدق بتركيز على السلال |
Tem a marca porque um homem disparou na sua cara. | Open Subtitles | العلامة السوداء في وجهه نتيجة طلق ناري اصابه في وجهه |
O Hastings encarava o McCall, que disparou pelas costas? | Open Subtitles | انتظر دقيقة هاستينغس كان يواجه ماكول, و ماكول اصابه في الظهر؟ |
Nem quando teve aquela lesão grave no futebol. | Open Subtitles | حتى حين اصابه ألم الظهر اللعين فى مباراة كرة القدم |
Um tiro do outro lado da sala, que não acertou em nenhum dos órgãos vitais nem no osso do seu tríceps? | Open Subtitles | اصابه عبر الغرفه متفاديه جميع العظام و الاعضاء الحيويه فى ذراعك |
Isso é uma ferida de tiro? | Open Subtitles | ماذا حدث ؟ هل هذه اصابه من بندقيه ؟ |
Bom tiro. Das ancas. | Open Subtitles | اصابه سديده فى الورك |
Bom tiro...sim! | Open Subtitles | اصابه رائعه... نعم |
Bom tiro. | Open Subtitles | اصابه مباشره |
Belo tiro, Tex. | Open Subtitles | اصابه جيده، (تيكس) |
Capitão. Um dos homens que foi a ilha ficou doente. | Open Subtitles | احد الرجال الذين نزلوا علي الشاطئ اصابه شئ |
Só porque o mundo ficou doido, não quer dizer que não nos possamos divertir. | Open Subtitles | ليس مجرد أن العالم اصابه الجنون أن لا نحظى بقليل من المرح |
Alguém disparou sobre ele. Acho que há alguém a disparar sobre nós. | Open Subtitles | أحدهم اصابه أظن أن أحداً يطلق النار علينا |
Wilmer disparou sobre Jacoby enquanto desciamos as escadas de emergência... atingiu-o mais que uma vez, mas Jacoby era... demasiado rijo pra caír ou largar o falcão. | Open Subtitles | وقد قام ويلمر بأطلاق النار على جاكوبى بينما كان ينزل سلم الحريق, وقد اصابه عدة مرات,ولكن جاكوبى كان قويا, ادرجة انه لم يقع و لم يوقع الصقر منه, |
Soube que a pior lesão até agora foi um pulso partido. | Open Subtitles | ولقد سمعت ان اسواء اصابه كتف مخلوع اتوقع |