Cala-te, seu animador irritante. Eu é que tinha piada na nossa dupla. | Open Subtitles | اصمت يا مهرج الأطفال ثقيل الظل كنت الاكثر إضحاكاً في ثنائينا |
- Cala-te, Baskin! - Quais são as regras? | Open Subtitles | اصمت يا باسكن ماهي القواعد مرة أخرى ؟ |
- Cala a boca, Steckle. - Cala-te tu! | Open Subtitles | ـ اصمت يا ستيكل ـ كلا، اصمت أنت |
- Cala-te, Carl! - Não me mandes calar! | Open Subtitles | اصمت يا "كارل" انت لا تعرف عن ماذا تتحدث |
Cala-te, miúdo. És tão maluco como um oito, estou a dizer-te. | Open Subtitles | اصمت يا فتى ، أنت بجنون ورقة 8 |
Cala-te, meu. Estou prestes a pôr-te fora daqui. | Open Subtitles | اصمت يا فتى، أنا على وشك لألقنك درساً |
Cala-te, Kirkland. Mãos na cabeça. Mostra-me o pescoço. | Open Subtitles | "اصمت يا "كيركلاند ارفعى شعرك لأنظر إلي رقبتك |
Cala-te, pá, apresento-te as nossas novas amigas, Missy e Jen. | Open Subtitles | اصمت يا صاح أعرّفك على صديقاتنا الجدد (ميسي) و(جين) |
Acho que te ouviu, por isso Cala-te. | Open Subtitles | أظن أنها سمعتك لذا، اصمت يا رجل |
Cala-te, homem! Vamos entrar naquela nave. | Open Subtitles | اصمت يا صديقي سنصعد على متن هذه السفينة |
Toda a turma dizia: "Cala-te, Freeman." | TED | وقد يقول بقية الصف: "اصمت يا فريمان". |
- Cala-te, Bernard. - Sim, senhor! | Open Subtitles | اصمت يا برنارد نعم سيدي |
Cala-te, Khadafy, e senta-te. | Open Subtitles | اصمت يا قذافي وإجلس |
Isso era maravilho... Cala-te miúdo! | Open Subtitles | ذلك سيكون رائعاً اصمت يا فتى |
Cala-te, rapaz da visita de estudo! | Open Subtitles | اصمت يا فتى التلميع |
- Bem, não me parece justo... - Cala-te já! | Open Subtitles | .. أعتقد الأمر بالكاد - اصمت يا هذا - |
- Ler é uma treta! - Eric, Cala-te! | Open Subtitles | ــ المطالعة مزعجة للغاية (ــ اصمت يا (إيريك |
Meu Deus, Cala-te meu. | Open Subtitles | يا إلهي، اصمت يا رجل |
- Cala-te, Pearl! | Open Subtitles | وليس أنتِ اصمت يا بيرل ! عليك اللعنه |
- Cala-te, Milhouse. Temos a canção ideal para desarmar este ataque. | Open Subtitles | اصمت يا (ملهاوس) لدينا أغنية التي تحتاجون إليها لإبطال هذا الهجوم الجنوني |