"اطلاق سراح مشروط" - Traduction Arabe en Portugais

    • liberdade condicional
        
    Fundou a sua igreja enquanto ainda estava em liberdade condicional. Open Subtitles بدأ كنيسته بينما كان على اطلاق سراح مشروط
    Estou em liberdade condicional, portanto ninguém ouvirá se me queixar. Open Subtitles انا تحت اطلاق سراح مشروط,لذلك كلا ستستمع لي ان انا أردت التشكي.
    Sabes, na semana seguinte saí em liberdade condicional. Open Subtitles وبعدها بأسبوع حصلت على اطلاق سراح مشروط
    Concederam-lhe liberdade condicional, sob a responsabilidade do parente mais chegado. Open Subtitles - مكتوب هنا انه كان سيحصل على اطلاق سراح مشروط لو ان لديه عائلة تكفله
    Deixem-me dar-lhe a possibilidade de liberdade condicional. Open Subtitles دعنى آخد لها امكانيه اطلاق سراح مشروط.
    Está em liberdade condicional. Não podes chamar a polícia, homem. Open Subtitles انه في اطلاق سراح مشروط لن تكلم الشرطه من اجله يا رجل !
    O teu patrão sabe que ganhavas a vida a fazer felácio, e que estás em liberdade condicional? Open Subtitles بمناسبة موضوع المعلومات الشخصيّة ، هل يعلم رئيسكِ أنكِ كنت تمارسين الجنس الفموي لكسب الرزق ؟ -و أنكِ دخلتِ السجن ، وأنكِ في اطلاق سراح مشروط ؟ -حسنا ، حسنا ، اصمت
    Estás em liberdade condicional. Open Subtitles انت في اطلاق سراح مشروط
    - O Estado deu-lhe liberdade condicional. Open Subtitles - الحكومة أعطته اطلاق سراح مشروط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus