"اطلبه هو" - Traduction Arabe en Portugais

    • peço é
        
    • pedir é
        
    A única coisa que te peço, é que me deixes ajudar-te a aprenderes com eles. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي اطلبه هو ان تساعدني ان اعلمك منهم
    Tudo o que te peço é que não sujes de sangue o meu tapete novo. Open Subtitles كل ما اطلبه هو أن لا تلطخ كنزتي الجديدة بدمائك
    Tudo o que peço é, se forem contatados por outra divisão, avisem-me. Open Subtitles كل ما اطلبه هو اذا ما اتصل بكم قسم اخر ان تبلغونى
    Tudo o que eu peço é assegurar-nos, com alguns materiais modernos. Open Subtitles كل ما اطلبه هو ان نقوم بحماية انفسنا هنا ببعض من المعدات البسيطه و الحديثه
    Tudo o que te posso pedir é que penses no assunto. Open Subtitles كل ما استطيع أن اطلبه هو أن تفكر في ذلك
    Tudo o que eu peço é que não tire a oferta de perdão da mesa. Open Subtitles كل ما اطلبه هو ان لا تضع احتمالية المغفرة خارج الطاولة.
    Tudo o que peço é que me dêem o desconto que a minha infância nunca deu. Open Subtitles كل ما اطلبه هو ان تعطوني الفرصة التي لم احظ بها في طفولتي
    Digo, tudo que peço é que tenhas sexo com muito menos pessoas. Open Subtitles اعني, كل ما اطلبه هو انك قد تستطيع ممارسة الجنس مع عدد اصغر من الناس
    Consigo senti-lo! Tudo o que peço é que me deixem morrer com dignidade! Open Subtitles كل ما اطلبه هو انك تتركني اموت بكرامة
    Agora, a única coisa que vos peço é que deixem o Von Hayes e os meus dois amigos irem embora, e o dinheiro é vosso. Open Subtitles والآن, جُل ما اطلبه هو أن يغادر (جون هايز) وصديقاي وتكون الأموال لكم
    Tudo o que peço é mais uma oportunidade Open Subtitles كل ما اطلبه هو فرصة اخرى
    Olha... o que estou a pedir é se eu não estiver mais aqui, posso contar contigo para cuidá-la... mesmo que isso signifique cortar seu barato? Open Subtitles ... اسمع ما اطلبه هو ان لم اكن هنا انا ذات يوم
    O que eu estou a pedir é um luxo. Open Subtitles ما اطلبه هو شئ اضافى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus