Suponho que agora só temos... que começar a reconstruir as casas e tudo mais. | Open Subtitles | ولهذا اعتقد انه يجب علينا الأن أن بدا فورا فى اعادة البناء كل شىء كبيوتنا |
Seríamos obrigados a reconstruir, e assim continua tudo imóvel, sob a pata de dinossauros. | Open Subtitles | هكذا نجبر الجميع على اعادة البناء, وبدلاً من ذلك تبقى الأمور هنا غير متحركة, |
há muito trabalho pela frente. 433.911)}Muito para reconstruir. | Open Subtitles | أضمن ذلك، تواجد الكثير من العمل مستقبلاً هنالك الكثير من اعادة البناء |
A República ajuda-vos na reconstrução. Nós não vos abandonamos. | Open Subtitles | الجمهورية ستساعدك فى اعادة البناء, لن نتخلى عنك |
Desculpa, pagarei uma cirurgia de reconstrução vaginal. | Open Subtitles | حسنا , انا آسف سوف ادفع لجراحة اعادة البناء المهبلي |
Acabámos de a reconstruir. | Open Subtitles | لقد انتينا للتو من اعادة البناء |
E quem encontrar a vontade de reconstruir. | Open Subtitles | والذين يجب أن يحشذوا همة اعادة البناء |
Homem, se temos que reconstruir isto, temos que começar por algum lado, não? | Open Subtitles | -يجب ان نبدأ اعادة البناء, اليس كذلك؟ |
Mas é neste ponto que começamos a reconstrução. | Open Subtitles | . ولكن هذا المكان من حيث نبدا اعادة البناء |
Que porção dos vossos lucros vai para a reconstrução e revitalização da nossa comunidade? | Open Subtitles | الذي سيذهب الى اعادة البناء وتطوير مجتمعنا |
Durante a reconstrução, o Dr. Hunt fica com a Linda, usando uma aorta de um dador humano para preparar os vasos para o reimplante. | Open Subtitles | و اثناء اعادة البناء سيبقى د. هنت مع ليند مستخدما الابهر المأخوذ من انسنا |
80% do corpo estudantil quer a reconstrução. | Open Subtitles | ثمانون بالمئة من الطلاب يريدون اعادة البناء |
Ia ajudar na reconstrução do país. | Open Subtitles | كنت أستعد للمساهمة في عملية اعادة البناء هناك. |